Apr 25, 2002 11:29
23 yrs ago
41 viewers *
English term
communications
Non-PRO
English to Polish
Bus/Financial
The sole party entitled to take receipt of all payments and communications is X reached at the upper mentioned address
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | przekazywane informacje |
makary
![]() |
4 +1 | korespondencja |
Stanislaw Watson Zajaczkowski (X)
![]() |
5 | środki łączności |
tadeusz50
![]() |
4 | komunukaty |
Teresa Goscinska
![]() |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
przekazywane informacje
zawiadomienia, monity itp. przekazywane w związku z umową, jak się domyślam
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
10 hrs
komunukaty
notyfikacje, oswiadczenia
+1
3 days 3 hrs
korespondencja
do odbioru wszelkich platnosci i korespondencji
Peer comment(s):
agree |
Irena Daniluk
: zbyt oczywiste, nie wpadłam na to - ale tu chyba najlepsze
1711 days
|
4008 days
środki łączności
Tu zapewne chodzi o potwierdzenia opłat za połączenia telefoniczne, faksowe itp.
Something went wrong...