Glossary entry

English term or phrase:

draw in amperage

Polish translation:

pobór prądu

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jul 14, 2015 19:07
8 yrs ago
English term

draw in amperage

English to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
With most vehicles today, 13.5 V is the normal operating voltage for a fuel pump. As fuel demands increase, however, and audio systems and various interior and exterior components are being used, it causes a draw in amperage in the car and fluctuation in power output, rendering the fuel pump to increase and decrease in flow.

Zrównanie poboru prądu ? Czyli pobór prądu jest równy wytwarzanemu przez alternator :)
Change log

Jul 18, 2015 10:28: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Andrzej Mierzejewski Jul 15, 2015:
"Czyli pobór prądu jest równy wytwarzanemu przez alternator"

IMO powinieneś poczytać podręcznik podstaw elektrotechniki - w szczególności o zależnościach między siłą elektromotoryczną źródła, rezystancją (w ogólnym przypadku: impedancją) obciążenia, napięciem na obciążeniu, prądem w obwodzie i mocą.

Gdy już będziesz miał takie informacje, znacznie łatwiej przetłumaczysz ten tekst, nie będziesz musiał zadawać takich pytań.

Kiedyś (np. w latach 60 i 70 ub. stulecia) taką wiedzę zawierały podręczniki do fizyki dla szkoły średniej, nawet liceum ogólnokształcącego. Sugeruję znaleźć i skorzystać.

Proposed translations

+1
28 mins
Selected

pobór prądu /obciążenie prądowe

"draw" samo w sobie jest już poborem. Zdanie nic nie porównuje.
Peer comment(s):

agree Crannmer : "... co powoduje zwiększenie poboru prądu i zmiany napięcia w sieci, a przez to zmiany wydajności pompy paliwa". "Obciążenie prądowe" zostawmy na inne przypadki.
22 mins
Dziękuję Crannmer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuje bardzo za pomoc i cenne uwagi P.Andrzeju ;)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search