Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
provided according to the present contract
Norwegian translation:
fremsatt i samsvar med den foreliggende kontrakten
Added to glossary by
Heidi Kjelsvik
Sep 20, 2006 19:01
18 yrs ago
English term
provided according to the present contract
English to Norwegian
Law/Patents
Law: Contract(s)
"The parties agree that the notifications and notices, provided according to the present contract should be send to the parties’ addresses..."
Proposed translations
(Norwegian)
3 +1 | fremsatt i samsvar med den foreliggende kontrakten | Bjørnar Magnussen |
5 | spesifisert i henhold til den gjeldende kontrakten | Per Bergvall |
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
fremsatt i samsvar med den foreliggende kontrakten
Ref 1: "(...) forbrukeren fremsette krav i samsvar med pkt. 6."
Ref 2: "De ansatte må fremsette krav om styrerepresentasjon i samsvar med reglene i representasjonsforskriften § 8."
Ref 2: "De ansatte må fremsette krav om styrerepresentasjon i samsvar med reglene i representasjonsforskriften § 8."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tusen takk begge to, denne virket mest rett sammen med resten, så derfor velger jeg den."
9 mins
spesifisert i henhold til den gjeldende kontrakten
Confidence level conveniently ignores that there may be dozens of different ways to say this, no single one being clearly superior to the others...
Something went wrong...