Glossary entry

English term or phrase:

kiss of death

Norwegian translation:

Judaskyss

Added to glossary by Anna Tostrup Worsley (X)
Jan 8, 2002 23:50
22 yrs ago
English term

kiss of death

Non-PRO English to Norwegian Art/Literary
kiss of death

I felt the kiss of death before it truely came.
Proposed translations (Norwegian)
4 -1 "judaskyss" or "nådestøt"
4 dødsbud (Norw) =dauða fylgja (Old Norse),

Proposed translations

-1
37 mins
Selected

"judaskyss" or "nådestøt"

"Judaskyss" (Judaskiss) is very direct, and not as subtle as the ST.
"Nådestøt" (the final blow) would probably ble more idiomatic, Fx. "Jeg kjente nådestøtet før det traff" - you change the imagery, but the artistic impact is preserved.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-09 07:18:33 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I\'m sorry, but I don\'t know old norse :-) Maybe some of the other translators here have studied it? - Good luck!
Peer comment(s):

disagree Hege Jakobsen Lepri : Judaskyss certainly doesn't mean the kiss of death, but rather "kiss of betrayal". Kiss of death would be "dødskysset" which finds a lot of literary refs. don't use Biblical terms without knowing the exact meaningdo
20 days
Sjekk evt en ordbok eller to:Judaskyss: "forrædersk handling under skinn av vennskap"(ref Norsk ordbok- kunnskapsforlaget). Som stemmer merkelig godt med betydningen for "kiss of death"(ref.Oxford Concise):"an apparently friendly act which causes ruin":)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you for answering this. I was looking for old norse translations but the closest translation sites I could find only translated into norweigan. Was wondering if the words you gave also are the same for old norse, if you know though. thanks again"
20 days

dødsbud (Norw) =dauða fylgja (Old Norse),

literally "a death fetch".
Refs to Juda obvouisly didn't exist during the Old-Norse period, but this reference has a clear connection with Norse mythology.
Tip. Next time ask for the Icelandic translation rather than the Norwegian of you're looking for Old Norse. Very few Norwegians actually studied old Norse, while in Iceland the situation is different and the language is also much closer.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search