Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
A seeker of the truth
Latin translation:
petitor veritatis
Feb 9, 2003 10:14
21 yrs ago
English term
One Who Seeks The Truth
Non-PRO
English to Latin
Other
phrase
I want this tattooed on my arm and I would like it translated into Latin. I just want this phrase and nothing additional
Proposed translations
(Latin)
5 +2 | (is) qui veritatem petit | Joseph Brazauskas |
5 +4 | veritatem quaerens | Giusi Pasi |
5 | ille qui veritatem quaeritat | Wit |
5 | veritatem quaero | Wit |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
(is) qui veritatem petit
The literal translation. The first (demonstrative) pronoun isn't necessary.
Or you could say simply 'petitor veritatis' = 'a seeker of the truth' (objective genitive).
Or you could say simply 'petitor veritatis' = 'a seeker of the truth' (objective genitive).
3 KudoZ points awarded for this answer.
+4
30 mins
veritatem quaerens
'one who' must be not translated, he is the subject of 'quaerens' (present participle, in this case this verbal tense is suitable). In Latin the subject is implied by the verb. Quaerere= to seek
Peer comment(s):
agree |
Flavio Ferri-Benedetti
: Wonderful!
8 mins
|
I'm very gratified by your agree :-)
|
|
agree |
Peter Leistra
1 hr
|
agree |
Andrea Kopf
1 hr
|
agree |
Joseph Brazauskas
3 hrs
|
thank you all
|
44 mins
ille qui veritatem quaeritat
ille qui veritatem quaeritat
word by word:
"One who truth seeks"
Still better is a Greek one
"philalêthês"
"The Truth Lover"
(I the accented letters are "e"
but I don't know if accents are
correct)
Happy tattooing
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-09 11:01:50 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I have just clicked the wrong link. :)
http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/encyclicals/d...
and
William Whitaker\'s:
quaerit.at V 1 1 PRES ACTIVE IND 3 S
quaerito, quaeritare, quaeritavi, quaeritatus V
seek, search for;
quaer.it V 3 1 PRES ACTIVE IND 3 S
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitus V
search for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demand;
word by word:
"One who truth seeks"
Still better is a Greek one
"philalêthês"
"The Truth Lover"
(I the accented letters are "e"
but I don't know if accents are
correct)
Happy tattooing
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-09 11:01:50 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I have just clicked the wrong link. :)
http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/encyclicals/d...
and
William Whitaker\'s:
quaerit.at V 1 1 PRES ACTIVE IND 3 S
quaerito, quaeritare, quaeritavi, quaeritatus V
seek, search for;
quaer.it V 3 1 PRES ACTIVE IND 3 S
quaero, quaerere, quaesivi, quaesitus V
search for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demand;
50 mins
veritatem quaero
still simpler and shorter
"I seek/strive for the truth"
"I seek/strive for the truth"
Something went wrong...