Mar 20, 2012 23:56
12 yrs ago
English term

how sensitive/robust of the model proposed respect,,,

English to Japanese Tech/Engineering Engineering: Industrial 工業論文
Summaries of the Associate Editor and Reviewers' Suggestions and Comments:
a) The motivation of the practical use of the results obtained should be further clearly addressed.
b) The paper seems technical correct, but more explanations/remarks would be helpful to demonstrate a truly significant and novel contribution.
c) The significance of the paper should be clearly explained relative to previous work.
d) In the simulation, the set-up of the parameters needs to be clarified. Also, how sensitive/robust of the model proposed respect to the variation of the parameters?

このうち、d) がうまくいきません。よろしくお願い致します。
Proposed translations (Japanese)
4 +3 パラメーターの変化に対して

Discussion

Yuki Okada Mar 21, 2012:
Right. Of should be is, too. I doubt that you can ask the anonymous (probably) reviewer, though.
David Gibney Mar 21, 2012:
How sensitive/robust is the model proposed with... d) looks to me like it should read "How sensitive/robust is the model proposed with respect to the variation of the parameters?" I'd revert to the client for clarification.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

パラメーターの変化に対して

Withが抜けています(with respect to)
Also, how sensitive/robust of the model proposed WITH respect to the variation of the parameters?
Peer comment(s):

agree David Gibney
11 hrs
agree MalteLaurids : 直訳すると「パラメーターの変化に対し、提案モデルの敏感度/耐性は?」でしょうか?
1 day 3 hrs
agree Minoru Kuwahara : おそらく文が断片化してしまっているよくある例でしょうね。-
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございます。"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search