Glossary entry

English term or phrase:

life-threatening

Italian translation:

potenzialmente letale

Added to glossary by panagor
Oct 29, 2009 10:49
15 yrs ago
18 viewers *
English term

life-threatening

English to Italian Medical Medical (general) clinical trials
A life-threatening adverse event

I'd appreciate some help in translating "life-threatening".



My attempt is: ......un evento avverso che possa mettere in pericolo la vita del paziente (I know there must be a simpler way of saying this)

Proposed translations

+10
1 min
Selected

potenzialmente letale

"Evento avverso potenzialmente letale".

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2009-10-29 10:52:52 GMT)
--------------------------------------------------

O "potenzialmente fatale", anche se io preferisco la prima definizione.
Peer comment(s):

agree Sabrina Becciu
3 mins
Grazie Sabrina
agree Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. : potenzialmente letale / fatale
6 mins
Grazie Cristina
agree Erica Salvaneschi
10 mins
Grazie Erica
agree Giuseppe Bellone : Credo "letale" sia più tecnico (anche se più "terrificante") e quindi qui vada meglio. :)
19 mins
Grazie mille Beppe
agree sara_missy
1 hr
Grazie Sara
agree Elisa Farina
1 hr
Grazie Elisa
agree zerlina
1 hr
Grazie Zerlina
agree Barbara Bacca
3 hrs
Grazie Barbara
agree Armilla (X) : sicuro
9 hrs
Grazie Armilla
agree Gianluca Marras
18 hrs
Grazie Gianluca
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot for your help"
+6
5 mins

potenzialmente fatale

di solito lo traduco così
Peer comment(s):

agree Stefania Codecà
1 min
grazie
agree Monica Paolillo : sempre!
4 mins
grazie
agree Monia Di Martino
4 mins
grazie
agree zerlina
1 hr
grazie
agree Marianna Aita
5 hrs
grazie
agree Mimma Scardino
5 hrs
grazie
Something went wrong...
+4
16 mins

pericoloso per la vita

stessa fonte - docente del Master di traduzione in Medicina e Framacologia

--------------------------------------------------
Note added at 19 min (2009-10-29 11:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

ovviamente, Farmacologia
Peer comment(s):

agree ARS54 : ...Assolutamente!, :)) - 1 caso per tutti -> "In caso di eventi avversi pericolosi per la vita..." - www.iss.it - D'accordissimo..., :)
51 mins
Grazie, secondo me "potenzialmente letale" è "potentially fatal".
agree zerlina
1 hr
Grazie!
agree Alessia Mazzulli
3 hrs
Grazie!
agree daria fedele
2 days 6 hrs
Grazie!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search