Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
actual glove
Italian translation:
in uso
Added to glossary by
Vincenzo Di Maso
Apr 3, 2009 15:20
15 yrs ago
1 viewer *
English term
actual glove
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
è una lista. Non riesco a trovare un aggettivo appropriato per "actual" vicino a "glove". Che tipo di guanto è?
Altri termini della lista:
All gloves
Glove tester model
Glove test
Altri termini della lista:
All gloves
Glove tester model
Glove test
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | in uso | Oana Popovici |
3 +1 | taglia reale/effettiva di guanto | Panagiotis Andrias (X) |
3 | guanto a rapido inserimento | Operator1973 (X) |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
in uso
Il guanto in uso in quel momento sul dispositivo, macchina ecc.
http://forums.vwvortex.com/zerothread?id=2754999&page=5
http://forums.vwvortex.com/zerothread?id=2754999&page=5
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie mille"
28 mins
guanto a rapido inserimento
Penso possa essere questa la traduzine.
Dai un 'occhiata a questo link: http://www.freepatentsonline.com/EP1004249.html . Ho messo "inserimento" anziché "indossatura" poiché quet'ultima parola non è usata nel vocabolario italiano.
Dai un 'occhiata a questo link: http://www.freepatentsonline.com/EP1004249.html . Ho messo "inserimento" anziché "indossatura" poiché quet'ultima parola non è usata nel vocabolario italiano.
Peer comment(s):
neutral |
eva maria bettin
: guanto facile da indossare non ti è venuto in mente?... i guanti si indossano-
16 hrs
|
+1
48 mins
taglia reale/effettiva di guanto
-é forse il caso di quando ordini dei guanti per esempio dal net e non fatti su misura, che ti avvisano che il guanto consegnato/ricevuto (actual glove) é possibile che sia leggermente diverso da come appare nelle foto (might differ slightly, avvisano...).
non so se si possa anche dire "guanto reale /effettivo"...
-forse anche il caso, quando uno fornisce di fatto le sue misure e ordina un tipo di guanti. In questo caso actual glove potrebbe essere inteso come "guanto personalizzato".
puó starci?
non so se si possa anche dire "guanto reale /effettivo"...
-forse anche il caso, quando uno fornisce di fatto le sue misure e ordina un tipo di guanti. In questo caso actual glove potrebbe essere inteso come "guanto personalizzato".
puó starci?
Peer comment(s):
agree |
eva maria bettin
: Hatu non c'entra- vero? Guanti per maschi o femmine?
16 hrs
|
grazie, Eva. Vincenzo poi, vedrá se sia adatto nel testo o meno...
|
Something went wrong...