Glossary entry

English term or phrase:

compensations

Italian translation:

Tasse

Added to glossary by viola5
Jan 30, 2010 20:46
14 yrs ago
1 viewer *
English term

compensations

English to Italian Bus/Financial Law: Taxation & Customs Federalismo fiscale svizzero
Sto traducendo un testo sul federalismo fiscale svizzero. Purtroppo nello specifico non vi è un gran contesto, è una voce tratta da una tabella intitolata gettito fiscale della Confederazione nel 2007, compensations è una delle voci-titolo cui seguono delle sottovoci, tra cui user fees for government activity, hospital and pension fees, user charges, ecc...
Avete qualche idea su come rendere compensations in questo caso?
Grazie mille
Proposed translations (Italian)
3 +1 Tasse
4 indennità

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

Tasse

Nel notare questa domanda, non tanto facile, sono stato tentato di rispondere "Contributi" perché in effetti sul dizionario De Franchis compare questo traducente in riferimento all'ambito fiscale.
Tuttavia la circostanza che sia stato posto a titolo di una sezione che si articola in varie sottovoci tutte accomunate dal fatto di riferirsi a situazioni in cui il prelievo assume la natura di rimborso alla Pubblica amministrazione di una "controprestazione" fornita sotto forma di qualche servizio di pubblica utilità, mi induce a ritenere che in realtà il significato di "Compensations" non possa limitarsi alla fattispecie dei "Contributi" (nel senso che trovi descritto all'ultimo punto dell'elenco pubblicato qui sotto) e che debba invece interpretarsi nel senso più lato di Tasse (contrapposte al termine "Imposte").
Vedi ad esempio questo riepilogo:

Tasse, imposte e contributi
Quale la differenza


La tassa viene pagata dal contribuente **come controprestazione di un determinato servizio reso da un ente pubblico**.

L’imposta, invece, è un prelevamento coattivo di ricchezza effettuato dall’ente pubblico per la prestazione di servizi generali che non sono né divisibili, né generalizzabili.

Il contributo è un prelevamento coattivo di ricchezza al quale vengono assoggettate, una tantum, determinate persone che si avvalgono in modo particolare di un’opera di pubblica utilità (esempio costruzione di una strada utile per tutti, ma soprattutto per coloro che possiedono i fondi limitrofi)
http://guide.supereva.it/economia_aziendale/interventi/2009/...

--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2010-02-08 14:32:59 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Troppo buona ;-))
Peer comment(s):

agree Donatella Cifola
8 hrs
ancora grazie Donatella e buona giornata :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mitico :-)"
45 mins

indennità

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search