May 1, 2013 17:03
12 yrs ago
1 viewer *
Inglese term

Master Access and Service Agreement

Da Inglese a Italiano Marketing Legale: Contratti Software per la gestione di metadati editoriali
Buon 1 maggio a tutti/e,
cerco aiuto per questa espressione tipica del legale; ho pensato a:
"Condizioni generali (di contratto) per l’accesso e l’utilizzo del servizio" o varianti, ma vorrei avere la dicitura corrispondente o il più precisa possibile.

Si tratta del modulo di inserimento dei dati relativi al cliente, all'account e al pagamento, e in fondo c'è la spunta con l'accettazione delle condizioni. Il termine in questione naturalmente è cliccabile e si apre la pagina relativa. Grazie fin d'ora per i contributi.

City*
State
Zip/Post Code
Country*

By checking this box on the order form I indicate that I have read and agree to the **Master Access and Service Agreement**.

Let’s get started!

Proposed translations

+1
4 ore
Selected

condizioni generali per l’accesso al portale/sito/piattaforma e ai relativi servizi

:)
Peer comment(s):

agree Giovanna Alessandra Meloni
37 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Eleo."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search