Glossary entry

English term or phrase:

break into sheds

Italian translation:

fare irruzione in / forzare un capanno

Added to glossary by AeC2009
Oct 23, 2008 15:09
15 yrs ago
1 viewer *
English term

break into sheds

English to Italian Tech/Engineering IT (Information Technology) Comunicato stampa su sicurezza informatica
Ciao a tutti,

nel passaggio in questione si parla del profilo dell'hacker medio. In passato si trattava di adolescenti in vena di "monellerie", oggi si tratta di veri e propri criminali informatici. Non trovo quest'espressione. Qualcuno può aiutarmi? Ecco il contesto completo:

"When a spam email appears to come from a trusted source, too many users are fooled and end up clicking through to a malicious webpage,"
remarked Mister Smith. "The naivety shown by many internet users is downright dangerous. In the past hackers were more like teenage
mischief-makers breaking into sheds to see what they could find.
Today they’re hardened criminals wearing hobnail boots with no qualms
about breaking into your home and stealing everything they can get
their hands on."

Grazie in anticipo
Gabriella
Change log

Oct 24, 2008 09:38: AeC2009 Created KOG entry

Discussion

Gabriella Fisichella (asker) Oct 24, 2008:
Grazie a tutti. La stanchezza mi aveva indotto a pensare che si trattasse di un'espressione idiomatica, invece si tratta semplicemente del verbo break in che conosco.

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

fare irruzione in / forzare un capanno

praticamente, all'inizio, dei volgari rubagalline, poi...
Peer comment(s):

agree Aobadai
10 mins
Tks..., :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
14 mins

ladruncoli che si intrufolavano

l'espressione resa da Arrigo è molto buona e rende bene l'idea, se vuoi un'alternativa puoi dire che all'inizio erano dei semplici ladruncoli che si infiltravano/intrufolavano (o anche intromettevano) nel sistema per vedere cosa trovavano...
Something went wrong...
1 hr

entravano clandestinamente in casa di altri per fare una bravata

-
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

hacker = ladro???

Non posto ulteriori traduzioni perchè quella di Arrigo va benissimo. Non ha però il mio agree per la spiegazione che ha soggiunto.
Già l' "entrare clandestinamente in casa d'altri" credo sia eccessivo per definire lo spirito che anima l'hacker.
Entrare in casa d'altri è un reato e tutti lo sanno.

Ricordo che io e mia cugina da bambine abbiamo pianificato per anni di fare irruzione in una vecchia villa disabitata, perchè convinte che avremmo trovato dei fantasmi (c'era una leggenda in merito).
L'intento non era quello di rubare proprio niente, ma solo di fare una bravata. Da nostro punto di vista al massimo avremmo avuto la disapprovazione dei genitori (allora non ci sfiorava il pensiero che trattandosi comunque di una proprietà privata avremmo commesso un reato).

Questo tanto per sottolineare che il VERO hacker non ha alcun intento criminale - vuole solo dimostrare di essere più bravo di chi ha sviluppato i sistemi di sicurezza. Non ruba niente, non danneggia niente, ma lascia una traccia del tipo "sono stato qui"; nulla di più.
Se ruba o danneggia, viene definito CRACKER o BLACK HAT HACKER.
Entrando metaforicamente "in casa d'altri" non ha veramente la percezione di infrangere la legge. È un po' come se dicesse: "se hai lasciato la porta aperta, in fondo sapevi che qualcuno poteva entrare, quindi è come se mi avessi invitato a farlo."
Ovviamente, per l'hacker, non serve una porta spalancata: basta un minimo spiraglio.
Ma il vero motore è la sfida intellettuale.

Mi scuso per questo "spiegone" ma credo che la puntualizzazione abbia una certa rilevanza anche ai fini della scelta che dovrà operare l'asker.

Per chi volesse approfondire l'argomento, allego il link a wiki, dove è possibile seguire l'escursus del termine dalle origini ai giorni nostri.

Buon lavoro a tutti!
Marcella
Example sentence:

Un hacker è una persona che si impegna nell'affrontare sfide intellettuali per aggirare o superare creativamente le limitazioni che gli vengono imposte

Peer comments on this reference comment:

agree Aobadai : wow, complimenti per la spiegazione...e per gli esempi di vita reale... :-)
1 hr
È sempre un piacere vedere che qualcuno si prende la briga di leggere ciò che con tanto ardore ci si impegna a scrivere :-D. Buona giornata e buon lavoro! Marcella
agree Stefano Papaleo : oh era ora! Finiamola di dipingere così male chi in realtà fa il bimbo curioso. Non dimentichiamo l'etimologia (to hack). Smonto x vedere come fatto, imparare, modificare, migliorare... l'intrusione è solo una parte della storia.
12 hrs
Grazie Stefano e complimenti a te per la capacità di sintesi. Il tuo agree da solo potrebbe tranquillamente rimpiazzare tutto il mio sproloquio! Buon lavoro. Marcella
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search