Glossary entry

English term or phrase:

break free

Italian translation:

liberarsi di/da

Added to glossary by Angie Garbarino
Aug 9, 2006 13:33
18 yrs ago
5 viewers *
English term

break free

English to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters verb
Take a product tour or download the free edition today and break free from your proprietary xxx

Che significa? Temo di tradurre il significato contrario,
grazie per il vostro aiuto
Change log

Aug 9, 2006 19:08: Giorgio Testa changed "Field (specific)" from "Linguistics" to "General / Conversation / Greetings / Letters"

Discussion

Angie Garbarino (asker) Aug 9, 2006:
Vi ringrazio tutti, pataflo grazie per avermi "aperto gli occhi"
AdamiAkaPataflo Aug 9, 2006:
io l'avevo inteso come passare da un prodotto a pagamento a un freeware...
Angie Garbarino (asker) Aug 9, 2006:
forse liberarsi dal fisso e scaricare gratis il mobile allora?
Angie Garbarino (asker) Aug 9, 2006:
aggiungo altro contesto, credo aiuti, di seguito dice:
Download 3CX Phone System - FREE EDITION - a free IP xxx
da qui il mio dubbio, anch'io pensavo indicasse di liberarsi da qualcosa, ma allora perchè la setssa cosa poi te la fa scaricare gratis?

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

liberarsi di/da

Ciao Angioletta. Credo indichi l'atto di liberarsi da qualcosa.
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : son troppo chiacchierona ;-) ciao biddu'!
4 mins
Grazie e Ciao Simona :-)
agree Caterina Passari : sì,liberarsi da qualcosa..nel contesto in questione:"rendersi libero
6 mins
Grazie Caterina
agree Fiorsam : siciliani anche voi?
10 mins
Grazie! Forse ti riferisci al "biddu" di Pataflo? Io invece sono sardo-napoletano. Ciao :-)
agree Augusta Door : chiedo scusa, ho aspettato troppo con la mia risposta
12 mins
Grazie Augusta
agree stefania da prato : credo anch'io perchè si dice anche "break free from sigarettes"...buon lavoro
13 mins
Grazie Stefania
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille, mi sono persa in un bicchier d'acqua, scusate tanto "
+3
8 mins

liberarsi / dire addio (per sempre) / sganciarsi

opure, girando un po' la frase, "e potrai fare finalmente a meno di xxx..."
Peer comment(s):

agree Caterina Passari : leggo il tuo post e,se posso, mi correggo...:)meglio:sganciarsi definitivamente da qualcuno o qualcosa
4 mins
:-)
agree Gaetano Silvestri Campagnano
5 mins
:-)
agree Fiorsam
6 mins
:-)
Something went wrong...
16 mins

liberarsi

penso
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search