Glossary entry

English term or phrase:

to capture information

Italian translation:

inserire / importare

Added to glossary by Roberta Cantini
Dec 24, 2013 16:37
10 yrs ago
6 viewers *
English term

to capture information

English to Italian Bus/Financial Finance (general)
Sto traducendo un manuale di istruzioni bancario dall'inglese all'italiano. Mi domando se in italiano, in ambito bancario, si utilizzi il termine catturare informazione o acquisire..mi sembra un po' strano dire AQUISISCI L'INFORMAZIONE NEL CAMPO 1 - strano no? Si potrá dire CATTURARE??

Discussion

Mariagrazia Centanni Dec 24, 2013:
Non è specificato da nessuna parte, che sia un manuale per impiegati o per informatici. Forse si può dedurre qualcosa da quell''ACQUISISCI L'INFORMAZIONE NEL CAMPO I', ma c'è così poco contesto ... Soltanto 'to capture information', senza niente di quello che c'è prima e di quello che c'è dopo.
Shabelula Dec 24, 2013:
MA forse ho capito male io: è un manuale per impiegati, non un manuale informatico di argomento bancario....

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

inserire / importare

Concordo che in questo caso non è molto appropriato l'uso di "acquisire", né tanto meno di "catturare". Anzi, trattandosi della compilazione di un campo, utilizzerei direttamente "inserire", se la compilazione è manuale, o "importare" se l'operazione è automatica.

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2013-12-29 22:07:28 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te, Roberta, e Buon Anno 2014 a tutte/i!
Note from asker:
grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Scusate tutti ma é la prima volta che faccio domande u questo sito e sto appena imparando a muovermi. Sceglieró questa risposta perché risolve abbastanza bene il mio dubbio. Scusate anche se non ho messo tanto contesto, si tratt di un manuale per dipendenti di un'ipresa di carte di credito. A volte le informazioni si devono inserire manualmente e avolte si importano da altre parti del sistema. Quindi sí, sceglieró questa risposta come la piú appropriata per il mio caso e vi ringrazio tutti!!!"
33 mins

registrare/elaborare informazioni

Raccogliere informazioni per elaborarle (ad es. In un database)

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2013-12-24 17:34:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.m.wikipedia.org/wiki/Information_capture
Questo è il link corretto, quello pubblicato prima era sbagliato.
Note from asker:
Ti ringrazio
Something went wrong...
1 hr

accettare

sicuramente va bene registrare ma mi è venuto il dubbio che, come vuole il sistema binario informatico, la scelta sia tra

accettare (si)

oppure

rifiutare (no)

in questo caso avrei ragione io.
Note from asker:
Grazie
Something went wrong...
+2
1 hr

raccogliere (le) informazioni/raccolta di informazioni

Le informazioni si raccolgono.

Si potrebbe anche rendere con un sostantivo come nella mia seconda proposta ma dipende dal contesto.
Note from asker:
grazie
Peer comment(s):

agree Mariagrazia Centanni : http://traduzione.dictionarist.com/data capture
5 hrs
Grazie Mariagrazia per l'agree e il link
agree Caterina Macaluso
6 hrs
Grazie Caterina
Something went wrong...
6 hrs

salvare l'informazione

Se si trattasse di linguaggio informatico, 'to capture' si tradurrebbe con 'salvare'.
Something went wrong...
+3
1 day 4 hrs

acquisire informazioni

In questo campo si parla spessissimo di 'acquisizione' sinonimo di 'raccolta', poiché qui si tratta di dati digitali.
Non farti venire dubbi.
'capture device' 'dispositivo acquisizione'

Vedi anche Zanichelli= comput.: audio, video, immagini o altri dati digitali) to capture
Note from asker:
Ti ringrazio
Peer comment(s):

agree Vincenzo Di Maso
15 hrs
agree Mariagrazia Centanni : Si, lo avevo pensato anch'io e 'capture' si traduce anche con 'acquisire'.
17 hrs
agree Mark Pisoni
1 day 16 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search