Oct 20, 2010 07:49
14 yrs ago
English term
going it alone
English to Italian
Bus/Financial
Finance (general)
globalizzazione
Latvia had a fixed exchange rate and free capital flows, just like Argentina. Its currency had been pegged to the euro since 2005. Unlike Argentina, however, the country’s politicians managed to tough it out without devaluing the currency and introducing capital controls (the latter would have explicitly broken EU rules). By early 2010, it looked as if the Latvian economy had begun to stabilize.17 The difference with Argentina was that Latvia’s membership in a larger political community changed the balance of costs and benefits of going it alone.
Proposed translations
1 hr
Selected
senza una precisa guida in materia di politica economica volta all'isolamento( o allo sbando)
to go it alone : fare da solo
E' un'espressione che puoi anche trovare quì sotto , controlla URL (check URL below, it's a common expression, let me know about it )
In this specific case , consdiering the genral meaning of this expression, I would translate it in this way (above : "sbando" is even better than "isolamento"
E' un'espressione che puoi anche trovare quì sotto , controlla URL (check URL below, it's a common expression, let me know about it )
In this specific case , consdiering the genral meaning of this expression, I would translate it in this way (above : "sbando" is even better than "isolamento"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
8 mins
mancanza di appartenenza ad una comunità (politica/economica)
un'idea
oppure, se vuoi elaborare di più: solitudine politica/economica
oppure, se vuoi elaborare di più: solitudine politica/economica
2 hrs
fare da soli
The difference with Argentina was that Latvia’s membership in a larger political community changed the balance of costs and benefits of going it alone.
Tradurrei così:
A differenza con l'Argentina, l'appartenenza della Lettonia ad una comunità politica allargata ha spostato il punto di equilibrio fra i costi ed i benefici di fare da soli (nell'affrontare la crisi)
Tradurrei così:
A differenza con l'Argentina, l'appartenenza della Lettonia ad una comunità politica allargata ha spostato il punto di equilibrio fra i costi ed i benefici di fare da soli (nell'affrontare la crisi)
Discussion