Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
associates degree/bachelor degree/graduate degree
Italian translation:
laurea breve/diploma di laurea/corso postlaurea
Added to glossary by
Pamela Brizzola
Sep 12, 2005 16:54
19 yrs ago
64 viewers *
English term
associates/bachelor/graduate degree
English to Italian
Other
Education / Pedagogy
diversi livelli di laurea
Mi trovo con questi tre livelli di istruzione universitaria (USA) e dovrei trovare una traduzione corrispondente in italiano. Temo che le corrispondenze precise non vi siano.
Qualche aiuto?
Associates degree
Bachelors degree
Graduate degree
Grazie
Qualche aiuto?
Associates degree
Bachelors degree
Graduate degree
Grazie
Proposed translations
(Italian)
4 +4 | spiegazione |
Stefano Asperti
![]() |
4 | diploma universitario(laurea primo livello)/laurea specialistica(laurea secondo livello)/dottorato |
Alessandro Marchesello
![]() |
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
spiegazione
Ciao Pamela! Io non li tradurrei, ma al massimo darei una spiegazione, proprio perché non c'è una corrispondenza precisa.
Negli USA:
- l'«associate» è un titolo che si ottiene dopo 2 anni di studio a livello universitario ed, in genere, è rilasciato da un'istituzione come un Community College (questo lo so bene perché ho lavorato per il Community College of Rhode Island)
- con 4 anni di studio si ottiene un BA (Bachelor of Arts) o un BS (Bachelor of Sciences). A volte viene tradotto come "baccalaureato" o "baccellierato"
- Un «graduate degree» è un titolo postuniversitaro, cioè ottenuto con corsi di studio successivi al BA o al BS. In questo caso negli USA in genere si tratta di un «Master's Degree», di un PhD, un MD (per la medicina, ecc. Sono pressappoco come i Master e i dottorati da noi...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-09-12 17:11:52 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Gli studenti di corsi per ottenere un «associate degree» o un BA/BS sono definiti «undergraduate students», quelli che stanno studiando per ottenere un master o un dottorato (PhD, MD, etc.) sono detti «graduate students». Le cose sono complicate perché ad esempio un tempo la laurea italiana (vecchio ordinamento) era considerata maggiormente rispetto al BA o al BS in quanto negli USA gli anni di studio fino alla High School compresa ammontano a un totale di 12, mentre in Italia sono 13. Quindi da noi si studiava 1 anno in più (per le facoltà da 4 anni come lingue) o 2 (es. ingegneria, ecc.). Ora il BA/BS potrebbe essere paragonato alla nostra laurea triennale (nuovo ordinamento)
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-09-12 17:31:22 GMT)
--------------------------------------------------
Non i sbilancerei indicando «laurea triennale» per l'associate per due motivi:
1) per ottenere l'associate servono 2 anni di studio universitario e non 3
2) se si contano gli anni di studio fino alla high school+lo studio universitario l'associate si ottine dopo 12+2 = 14 anni
In Italia la laurea triennale si ha dopo un ciclo di studi di complessivi 13+3= 16 anni (che corrisponde, invece, ai 12+4 (BA/BS) degli USA. Come vedi è proprio un casino!!! Dovendo tradurre usa termini il più generici possibile :)
Negli USA:
- l'«associate» è un titolo che si ottiene dopo 2 anni di studio a livello universitario ed, in genere, è rilasciato da un'istituzione come un Community College (questo lo so bene perché ho lavorato per il Community College of Rhode Island)
- con 4 anni di studio si ottiene un BA (Bachelor of Arts) o un BS (Bachelor of Sciences). A volte viene tradotto come "baccalaureato" o "baccellierato"
- Un «graduate degree» è un titolo postuniversitaro, cioè ottenuto con corsi di studio successivi al BA o al BS. In questo caso negli USA in genere si tratta di un «Master's Degree», di un PhD, un MD (per la medicina, ecc. Sono pressappoco come i Master e i dottorati da noi...
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-09-12 17:11:52 GMT)
--------------------------------------------------
P.S. Gli studenti di corsi per ottenere un «associate degree» o un BA/BS sono definiti «undergraduate students», quelli che stanno studiando per ottenere un master o un dottorato (PhD, MD, etc.) sono detti «graduate students». Le cose sono complicate perché ad esempio un tempo la laurea italiana (vecchio ordinamento) era considerata maggiormente rispetto al BA o al BS in quanto negli USA gli anni di studio fino alla High School compresa ammontano a un totale di 12, mentre in Italia sono 13. Quindi da noi si studiava 1 anno in più (per le facoltà da 4 anni come lingue) o 2 (es. ingegneria, ecc.). Ora il BA/BS potrebbe essere paragonato alla nostra laurea triennale (nuovo ordinamento)
--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-09-12 17:31:22 GMT)
--------------------------------------------------
Non i sbilancerei indicando «laurea triennale» per l'associate per due motivi:
1) per ottenere l'associate servono 2 anni di studio universitario e non 3
2) se si contano gli anni di studio fino alla high school+lo studio universitario l'associate si ottine dopo 12+2 = 14 anni
In Italia la laurea triennale si ha dopo un ciclo di studi di complessivi 13+3= 16 anni (che corrisponde, invece, ai 12+4 (BA/BS) degli USA. Come vedi è proprio un casino!!! Dovendo tradurre usa termini il più generici possibile :)
Peer comment(s):
agree |
silvia b (X)
: e poi non si tratta solo di anni, ma anche di qualita'/tipo di studi (uno studente che si "laurea" in italiano negli Stati Uniti da' anche esami di biologia, matematica, ecc...; alla Law School e alla Medical School si accede DOPO il BA; ecc ecc...
8 hrs
|
agree |
transparx
: confermo tutto, eccetto che sono ben pochi i fortunati che riescono a finire il Ph.D. in 3 anni. forse il course work, si' dura 3 anni, ma tra 1st & 2nd exam, dissertation proposal, ecc., ce ne vogliono almeno 6, se lavori. magari...! io ne ho impiegati 7
11 hrs
|
agree |
Sonja Zibin (X)
: io sono d'accordo con il lasciare tutto in inglese, come spieghi benissimo tu e' proprio impossibile dare un'esatta equivalenza, al limite si potrebbe usare una nota per spiegare i significati-
11 hrs
|
agree |
Alberta Batticciotto
: lascerei in inglse con una N.d.T. di spiegazione. Non esiste equivalenza 1:1. Buona giornata Stefano
14 hrs
|
Ciao Alberta!!! Era tantissimo che non ti si "vedeva"!! Come stai? Auguro una splendida giornata anche a te :o)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dire che sei stato esaustivo è limitativo. Grazie 1000. Se potessi, lascierei in inglese ma sono costretta a trovare delle corrispondenze (poichè saranno italiani quelli che consulteranno il sito e poco ne sanno di tutti questi "degree"). "
24 mins
diploma universitario(laurea primo livello)/laurea specialistica(laurea secondo livello)/dottorato
Con gli ordinamenti universitari italiani in continuo subbuglio e con le informazioni discordanti che si trovano su internet non è facile tirare le somme, ma la soluzione dovrebbe essere questa:
diploma universitario(laurea di primo livello): in Italia si ottiene dopo tre anni di università.
laurea specialistica(laurea di secondo livello): si ottiene dopo cinque anni o dopo due anni dalla laurea di primo livello.
dottorato: si ottiene con tot anni di studio e ricerca post laurea.
Direi che i conti tornano.
diploma universitario(laurea di primo livello): in Italia si ottiene dopo tre anni di università.
laurea specialistica(laurea di secondo livello): si ottiene dopo cinque anni o dopo due anni dalla laurea di primo livello.
dottorato: si ottiene con tot anni di studio e ricerca post laurea.
Direi che i conti tornano.
Peer comment(s):
neutral |
silvia b (X)
: mmm... non credo che i conti tornino, perche' le differenze tra sistemi universitari sono sostanziali - e soprattutto considerando che nella tabella non c'e' distinzione tra MA (che corrisponde piu' o meno alla "vecchia" laurea italiana) e PhD
8 hrs
|
neutral |
transparx
: sono d'accordo con Silvia. un BA non e' l'equivalente di una laurea di secondo livello (o della vecchia laurea italiana). a NY, per es., la mia laurea e' stata considerata quasi come un MA. un AA, poi, e' forse piu' vicino alla licenza liceale
11 hrs
|
Discussion
1. Associates degree - Laura di primo livello o Laurea breve
2. Bachelors degree - Diploma di laurea o Laurea pluriennale
3. Graduate degree - Master Post laurea
???