Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
$196bn out of $535bn outstanding
Italian translation:
in scadenza nel 2009 è 196 miliardi USD su un debito totale di 535 miliardi.
Added to glossary by
Pompeo Lattanzi
Sep 23, 2009 10:59
15 yrs ago
English term
$196bn out of $535bn outstanding
English to Italian
Bus/Financial
Economics
The amount of Russian corporate debt due in 2009 will be about $196bn out of $535bn outstanding:
$150bn Russian bank loans
$24bn external debt (syndicated loans and eurobonds)
$22bn domestic bonds
Questa e la mia frase proporsta..."L'importo del debito corporate russo insoluto previsto per il 2009 sarà di circa $ 196 su 535 miliardi di dollari."
Qualche suggerimento migliore?
$150bn Russian bank loans
$24bn external debt (syndicated loans and eurobonds)
$22bn domestic bonds
Questa e la mia frase proporsta..."L'importo del debito corporate russo insoluto previsto per il 2009 sarà di circa $ 196 su 535 miliardi di dollari."
Qualche suggerimento migliore?
Change log
Sep 29, 2009 13:39: Pompeo Lattanzi Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
in scadenza nel 2009 è 196 miliardi USD su un debito totale di 535 miliardi.
"Due"= "dovuti" cioè il pagamento è in scadenza (=il prestito deve essere restituito, almeno nominalmente) nel corso dell'anno 2009.
Note from asker:
Grazie:-) Io ti conosco, in quanto ho effettuato la prima revisione sul testo delle moto per la Kosmos:-) Ho fato lo stagista per 6 mesi..Grazie ancora |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
11 hrs
(sarà di circa) 196 miliardi di dollari su un ammontare in essere di 535 miliardi
"due" è effettivamente in scadenza (come indicato dal collega), ma outstanding è un termine ben preciso e significa in essere
Something went wrong...