Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
3 lobe 9 spline
Italian translation:
3 lobi 9 spline
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-03-31 12:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 28, 2021 10:41
3 yrs ago
18 viewers *
English term
3 lobe 9 spline
English to Italian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Trasmissioni a cinghia per bici
Ciao a tutti,
sto traducendo un testo relativo a cinghie per biciclette. Mi sono imbattuta in questo temine e non sono sicura se in ambito tecnico vada o meno tradotto. "cambio xxx 3 lobe 9 spline" l'ho interpretato con delle ricerche come l'interfaccia del cambio, ossia a 3 lobi o interfaccia 9 spline, non so però se sia corretto tradurli o se è più idoneo lasciarli in inglese, in quanto trovo traduzioni verso il francese, ma non verso l'italiano.
Grazie a tutti
sto traducendo un testo relativo a cinghie per biciclette. Mi sono imbattuta in questo temine e non sono sicura se in ambito tecnico vada o meno tradotto. "cambio xxx 3 lobe 9 spline" l'ho interpretato con delle ricerche come l'interfaccia del cambio, ossia a 3 lobi o interfaccia 9 spline, non so però se sia corretto tradurli o se è più idoneo lasciarli in inglese, in quanto trovo traduzioni verso il francese, ma non verso l'italiano.
Grazie a tutti
Proposed translations
(Italian)
3 | 3 lobi 9 spline | Daniel Frisano |
Proposed translations
1 hr
Selected
3 lobi 9 spline
Spline al massimo è chiavetta, ma vedo che di solito lo lasciano senza tradurre:
https://hollandbikeshop.com/it-it/componenti-per-bici-da-cit...
Lobe invece lo tradurrei in lobo. Con 3 lobi potrebbe essere qualcosa del genere:
https://hollandbikeshop.com/it-it/componenti-per-bici-da-cit...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-28 12:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Riporta sempre la frase intera in inglese, meglio ancora se esistono varie istanze, può aiutare!
https://hollandbikeshop.com/it-it/componenti-per-bici-da-cit...
Lobe invece lo tradurrei in lobo. Con 3 lobi potrebbe essere qualcosa del genere:
https://hollandbikeshop.com/it-it/componenti-per-bici-da-cit...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-03-28 12:14:44 GMT)
--------------------------------------------------
Riporta sempre la frase intera in inglese, meglio ancora se esistono varie istanze, può aiutare!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion