Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stent delivery system
Hungarian translation:
stent felhelyező rendszer
Added to glossary by
Csaba Ban
Jun 25, 2004 09:04
20 yrs ago
3 viewers *
English term
stent delivery system
English to Hungarian
Medical
Medical: Instruments
orvosi eszköz része. (infúziószerű szerkentyűről van szó)
"Balloons and ***stent delivery systems*** should be completely deflated before being advanced/withdrawn through the xxxx to avoid damage to the devices."
"Balloons and ***stent delivery systems*** should be completely deflated before being advanced/withdrawn through the xxxx to avoid damage to the devices."
Proposed translations
(Hungarian)
5 | stent felhelyező rendszer |
Andras Szivak
![]() |
5 | stent telepítő rendszer |
novist
![]() |
4 | stent behelyező rendszerek |
Hungi (X)
![]() |
Proposed translations
38 mins
Selected
stent felhelyező rendszer
Érdekes, nemrégiben én is fordítottam (ill. fordíttattam) ugyanezt a mondatot. Itt egy felfújható szerkezetről (stentszövet) van szó, amelyet az elszúkült koronaér-szakaszba juttatnak. Nálam a kapott TM-ben (amit professzorok ellenőriztek) a "stent felhelyező" vagy "stenszövet beültető" rendszer fordult elő. De mindennél jobban elmondja ezt a mellékelt link.
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-06-25 09:44:44 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs, a link helyesen:
http://www.rapc.com/procedures/aostentgraft.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2004-06-25 11:32:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Kösz a pontokat. Amennyire én beleástam magam a témába, a stent olyan, cső formájú merev szövetdarab, amelyet bejuttatnak a szűkület helyére, majd felfújják és ennek hatására kibontakozva az érfalhoz nyomódik, biztosítva a vér átáramlását. (Addig jó, amíg ilyesmiről csak elméletben értekezünk).
A collapsed stent-graft, also known as an endograft (a small fabric tube) is inserted through the catheter and moved to the site of the aneurysm, where it is deployed, reinforcing the aorta and creating a stronger pathway for the blood.
Blood flowing through the stent-graft no longer puts pressure on the ballooning walls of the aneurysm that are outside of the graft.
--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2004-06-25 09:44:44 GMT)
--------------------------------------------------
Bocs, a link helyesen:
http://www.rapc.com/procedures/aostentgraft.htm
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 28 mins (2004-06-25 11:32:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Kösz a pontokat. Amennyire én beleástam magam a témába, a stent olyan, cső formájú merev szövetdarab, amelyet bejuttatnak a szűkület helyére, majd felfújják és ennek hatására kibontakozva az érfalhoz nyomódik, biztosítva a vér átáramlását. (Addig jó, amíg ilyesmiről csak elméletben értekezünk).
A collapsed stent-graft, also known as an endograft (a small fabric tube) is inserted through the catheter and moved to the site of the aneurysm, where it is deployed, reinforcing the aorta and creating a stronger pathway for the blood.
Blood flowing through the stent-graft no longer puts pressure on the ballooning walls of the aneurysm that are outside of the graft.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "köszi szépen. Bár még továbbra sem világos előttem, mi is az a "stent". "
8 mins
stent telepítő rendszer
nem infúzió, hanem endovazális eszköz, amelyek segítségével a stentet a megfelelő helyre felhelyezik.
1 hónapja pont ilyet fordítottam. És ugyanez a mondat volt benne. :-)
1 hónapja pont ilyet fordítottam. És ugyanez a mondat volt benne. :-)
8 mins
stent behelyező rendszerek
A stent elfogadott elnevezés nálunk is.
Something went wrong...