Aug 20, 2009 13:45
14 yrs ago
English term
authoring language
GBK
English to Hindi
Tech/Engineering
Computers: Software
Definition from
Authoring Language," Microsoft® Encarta®:
a computer language or application development system designed primarily for creating programs, databases, and materials for computer-aided instruction (CAI).
Example sentences:
Instruction using hyper programs is not in the creation of total lessons and presentations of individual lessons but in the presenting the properties of the authoring language and then letting the student use their own creative ability to present information, lessons, projects, etc. (Ed/ITLib Digital Library)
But SCORM is a general purpose XML-based representation, and we were interested in an authoring language that was easier to create and closer to the domain of authoring bioengineering courseware for VaNTH. (Vanderbilt University)
Unlike existing authoring languages, CALVIN is purely visual, and it is hoped that some of the ideas it embodies may have wider applicability. (The Pennsylvania State University)
Proposed translations
(Hindi)
5 +1 | संलेखन भाषा | JMeenakshi |
2 | मूल भाषा या मौलिक भाषा या लेखन भाषा या मौलिक सहायक भाषा या ऑथरिंग भाषा या प्राथमिक भाषा, आदि | PRAKASH SHARMA |
Change log
Aug 20, 2009 13:40: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Aug 20, 2009 13:45: Enrique Cavalitto changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Aug 23, 2009 13:58: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Proposed translations
+1
19 hrs
संलेखन भाषा
http://computerhindi.blogspot.com/2009_02_01_archive.html
http://hi.wiktionary.org/wiki/A_से_आरम्भ_होने_वाले_आइ.टी._शब...
इन स्थानों पर इसे 'संलेखन भाषा' के रूप में अनुवादित किया गया है, जैसा अमर नाथ जी ने बताया। पर मेरे विचार से अगर हम पूरे संग्रह पर एक नज़र डालें तो यही लगता है कि मूल रूप से कंप्यूटर के शब्दों के लिए जबरन हिंदी शब्द लाए गए हैं जो कभी-कभी हम हिंदी-भाषियों को भी समझने में कठिन लगते हैं, सतही हिंदी जानने वालों को तो छोड़ ही दीजिए।
मेरे विचार से, जैसे हमने Programming Language को प्रोग्रामिंग भाषा के रूप में स्वीकार किया है, वैसे ही इसे भी ऑथरिंग भाषा के रूप में स्वीकार करना चाहिए।
मंच के सम्माननीय सदस्यों की राय का स्वागत है।
http://hi.wiktionary.org/wiki/A_से_आरम्भ_होने_वाले_आइ.टी._शब...
इन स्थानों पर इसे 'संलेखन भाषा' के रूप में अनुवादित किया गया है, जैसा अमर नाथ जी ने बताया। पर मेरे विचार से अगर हम पूरे संग्रह पर एक नज़र डालें तो यही लगता है कि मूल रूप से कंप्यूटर के शब्दों के लिए जबरन हिंदी शब्द लाए गए हैं जो कभी-कभी हम हिंदी-भाषियों को भी समझने में कठिन लगते हैं, सतही हिंदी जानने वालों को तो छोड़ ही दीजिए।
मेरे विचार से, जैसे हमने Programming Language को प्रोग्रामिंग भाषा के रूप में स्वीकार किया है, वैसे ही इसे भी ऑथरिंग भाषा के रूप में स्वीकार करना चाहिए।
मंच के सम्माननीय सदस्यों की राय का स्वागत है।
Definition from
Authoring Language,:
कंप्यूटर की भाषा या अनुप्रयोग विकास प्रणाली जो प्राथमिक रूप से कंप्यूटर-एडेड इंस्ट्रक्शन (CAI) के लिए प्रोग्राम, डेटाबेस, और सामग्री बनाने के लिए बनाई गई हो। इनके कुछ उदाहरण हैं:<br />Coursewriter <br />PILOT <br />TUTOR <br />HTML <br />XML <br />XHTML <br />Bigwig
Example sentences:
मौजूदा संलेखन (ऑथरिंग) भाषाओं की विपरीत, CALVIN पूरी तरह विज़ुअल है और यह आशा की जाती है कि इसके कुछ गुणों के और अधिक बेहतर उपयोग हो सकते हैं। (The Pennsylvania State University)
89 days
मूल भाषा या मौलिक भाषा या लेखन भाषा या मौलिक सहायक भाषा या ऑथरिंग भाषा या प्राथमिक भाषा, आदि
चूंकि मेरे प्रयास केवल प्रयास भर हैं और उनके व्यावहारिक उपयोग की अभी मैं सोच भी नहीं सकता, सो कोई लिंक उपलब्ध नहीं है (यदि कोई हो अभी मुझे ज्ञात नहीं है), अत: मजबूरी में अपने ही प्रोफ़ाइल का लिंक लिखकर छोड़ रहा हूं जो यहां संदर्भ से बाहर की विषयवस्तु है। कृपया अन्यथा न लें और यदि ऐसा करना चुभे, तो क्षमा करें।
सभी प्रदत्त अनुवादों में मैंने शाब्दिक अनुवाद की न सोचकर अधिकतर भावानुवाद करने का प्रयास किया है। इसके प्रति प्रत्येक व्यक्ति का मत भिन्न हो सकता है। कृपया इसे प्रयास मात्र के रूप में लें।
तीन उदाहरणों के अनुवाद के लिए अभी समय की कमी है और साथ ही मुझे अन्य विकल्पों का भी उपयोग जांचना था तथा अन्य भद्रजनों के सामने इन प्रयोगों को प्रस्तुत भी करना था, इसलिए एक ही वाक्य को तीन भिन्न अनुवाद विकल्पों के साथ प्रस्तुत करने का मैंने एक
तुच्छ प्रयास किया है।
- प्रकाश
सभी प्रदत्त अनुवादों में मैंने शाब्दिक अनुवाद की न सोचकर अधिकतर भावानुवाद करने का प्रयास किया है। इसके प्रति प्रत्येक व्यक्ति का मत भिन्न हो सकता है। कृपया इसे प्रयास मात्र के रूप में लें।
तीन उदाहरणों के अनुवाद के लिए अभी समय की कमी है और साथ ही मुझे अन्य विकल्पों का भी उपयोग जांचना था तथा अन्य भद्रजनों के सामने इन प्रयोगों को प्रस्तुत भी करना था, इसलिए एक ही वाक्य को तीन भिन्न अनुवाद विकल्पों के साथ प्रस्तुत करने का मैंने एक
तुच्छ प्रयास किया है।
- प्रकाश
Definition from
own experience or research:
मीनाक्षी के उत्तरों से मैं असहमत नहीं हूँ विशेषत: उनके अंतिम विकल्प से जहाँ उन्होंने ऑथरिंग ही रहने दिया है। परंतु संलेखन शब्द वाकई में एक क्लिष्ट शब्द है हालांकि अस्वीकार्य कतई नहीं। परंतु क्या हम कुछ ऐसे शब्दों का उपयोग करने के बारे में सोच सकते हैं, जो अर्थ को तो स्पष्ट करें ही, साथ ही सहज भी हों? मेरे उपर्युक्त विकल्प ऐसे ही प्रयासों के कुछ परिणाम हैं।
Example sentences:
मौजूदा मूल भाषाओं के विपरीत, कैल्विन केवल दिखाई देने वाला/दृश्यमान मात्र है। (self suggestion only)
मौजूदा मौलिक भाषाओं के विपरीत, कैल्विन केवल दिखाई देने वाला/दृश्यमान मात्र है। (self suggestion only)
मौजूदा मूल सहायक भाषाओं के विपरीत, कैल्विन केवल दिखाई देने वाला/दृश्यमान मात्र है। (self suggestion only)
Discussion
मेरी राय में, जिन हिंदीतर शब्दों के हिंदी पर्याय में अर्थ की स्पष्टता नहीं हो यानी उस हिंदी शब्द से एक से अधिक संदर्भ निकलते हों तो लिप्यंतरण करना उचित होगा और साथ ही उन शब्दावलियों का भी लिप्यंतरण उचित है, जो हिंदी भाषा में हू-ब-हू रच-बस गए हों, जैसे-फ्लैशबैक, नट, बोल्ट, कंप्यूटर, कैलकुलेटर आदि। बावजूद इसके, हिंदी अनुवादकों का दायित्व यह भी है कि अपनी भाषा के अनुकूल यदि शब्द उपलब्ध हों तो उनका बारम्बार प्रयोग करके उसे सहज बनाने में योगदान दें। यदि शब्द उपलब्ध �
रावल जी, अगर आप उचित समझें तो मुझे समझाएँ कि Buffer के लिए 'चयक' (शायद भारत सरकार द्वारा प्रकाशित कंम्प्यूटर विज्ञान की मूलभूत शब्दावली में भी यही शब्द प्रयोग किया गया है) शब्द के होते हुए फिर हम लोगों ने इसे लिप्यंतरित करना क्यों ठीक समझा?
इस बारे में मेरी राय यह है कि यदि हिंदी भाषा में अंग्रेज़ी के किसी शब्द के लिए भाषाविदों द्वारा निर्मित किया गया कोई शब्द प्रचलन में आ गया हो या आने योग्य हो, तो हमें उसे स्वीकार करने में इस कारण कोई आपत्ति नहीं होनी चाहिए कि वह कठिन है। हिंदी भाषा म�
गूगल में खोज करने पर ऑथरिंग के लिए मात्र 42 प्रविष्टियाँ मिलीं जबकि संलेखन के लिए 7190 प्रविष्टियाँ मिलीं।