Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
security interests
Hebrew translation:
בטוחות
Added to glossary by
Akiva Brest (X)
Nov 24, 2008 09:06
15 yrs ago
7 viewers *
English term
security interests
English to Hebrew
Bus/Financial
Law: Contract(s)
כמו בשאלה הקודמת.
ריבית על מניות?
ריבית על מניות?
Proposed translations
(Hebrew)
5 +1 | בטוחות | Akiva Brest (X) |
5 | זכויות ביטחון | Ron Armon |
Change log
Nov 29, 2008 16:00: Akiva Brest (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
בטוחות
See following links
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "בזה השתמשתי. תודה עקיבא ורון."
1 hr
זכויות ביטחון
I stand corrected.
I misunderstood the term.
Security interest is a kind of שיעבוד that gives the purchaser rights on an asset.
I found this Hebrew explanation from בנק ישראל,
suggesting זכות ביטחון:
http://www.bankisrael.gov.il/deptdata/pikuah/divuah_publ/660...
I misunderstood the term.
Security interest is a kind of שיעבוד that gives the purchaser rights on an asset.
I found this Hebrew explanation from בנק ישראל,
suggesting זכות ביטחון:
http://www.bankisrael.gov.il/deptdata/pikuah/divuah_publ/660...
Something went wrong...