Nov 13, 2014 18:41
9 yrs ago
English term

parallel structure

English to Greek Art/Literary Linguistics
Η εξήγηση που έχω για τον όρο αυτό είναι: repeated grammatical construction. Παράλληλη σύνταξη;

Discussion

sophiakost (asker) Dec 5, 2014:
Ευχαριστώ όλους για τη συνεισφορά σας. Αντρέα, στη σελίδα wikipedia που μου έστειλες βρήκα ότι σύνταξη ίσον δομή.
Andras Mohay (X) Nov 14, 2014:
Όχι άλλο syntax και άλλο structure.

Αξιοσημείωτες αναφοράς είναι οι παράλληλες δομές (επανάληψη της ίδιας έννοιας) που χρησιμοποεί ευρέως στα επιγράμματά του και στα παράδοξα π.χ Men ...
lectores.gr/files/wilde_spiropoulou.docx

Ερμηνευτικά: Παράλληλες δομές (συντακτικές-νοηματικές)
http://www.greek-language.gr/greekLang/ancient_greek/educati...
sophiakost (asker) Nov 14, 2014:
Κατά λέξη είναι παράλληλη δομή (πρότασης), αλλά νομίζω παράλληλη σύνταξη επίσης, γιατί syntax = structure.
Andras Mohay (X) Nov 13, 2014:
Συγνώμη, meMbrorum
Andras Mohay (X) Nov 13, 2014:
parallel structure = παράλληλη δομή
parallel construction = παράλληλη σύνταξη
parallelism = παραλληλισμός
parallelismus menbrorum = παραλληλισμός των μελών

http://en.wikipedia.org/wiki/Parallel_syntax

http://en.wikipedia.org/wiki/Parallelism_(rhetoric)

Proposed translations

19 days

παράλληλη σύνταξη

Συμφωνώ με το "παράλληλη σύνταξη". Το έχω συναντήσει συχνά.
Something went wrong...

Reference comments

41 mins
Reference:

http://www.evergreen.edu/writingcenter/handouts/grammar/para...

παράλληλη σύνταξη νομίζω είναι μια χαρά.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search