Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Department of Architectural Representation of the University of Budapest
Greek translation:
Τμήμα Αρχιτεκτονικής Αναπαράστασης/Απεικόνισης του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης
Added to glossary by
Vicky Papaprodromou
Feb 11, 2006 18:13
18 yrs ago
English term
Department of Architectural Representation of the University of Budapest
English to Greek
Tech/Engineering
Computers: Software
urban planning, modelling
The CAD module
The planners’ two days course was targeted at planning officials, including chief and senior planners. At first instructors demonstrated how to make CAD plans from paper-based maps, how to publish these plans on the web, and ways of empowering the local population to express their opinion on the plans. The planners had also the chance of discussing case studies. Firstly, digital maps were presented and then compared to the paper-based maps in order for the participants to notice the differences (higher accuracy, reproducibility, attaching non-geometrical data). Using a scanner, the instructor demonstrated how digital copies of paper-based maps could be created to make further processing possible. Then, the planners learned how to create and store thematic maps and how to print or export them. Besides draft maps created for professionals, it was also necessary to learn how to prepare presentations that were clear to the public, by creating 2D and 3D plans. The course set up for planners took place in the PC lab of the Department of Architectural Representation of the University of Budapest. For the purpose of the project, five new workstations were brought in to run modern CAD applications.
ΝΑ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΤΡΑΣ ΚΑΤΙ... ΜΗΠΩΣ ΕΙΝΑΙ "Η ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΤΗΣ ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗΣ";;;;
The planners’ two days course was targeted at planning officials, including chief and senior planners. At first instructors demonstrated how to make CAD plans from paper-based maps, how to publish these plans on the web, and ways of empowering the local population to express their opinion on the plans. The planners had also the chance of discussing case studies. Firstly, digital maps were presented and then compared to the paper-based maps in order for the participants to notice the differences (higher accuracy, reproducibility, attaching non-geometrical data). Using a scanner, the instructor demonstrated how digital copies of paper-based maps could be created to make further processing possible. Then, the planners learned how to create and store thematic maps and how to print or export them. Besides draft maps created for professionals, it was also necessary to learn how to prepare presentations that were clear to the public, by creating 2D and 3D plans. The course set up for planners took place in the PC lab of the Department of Architectural Representation of the University of Budapest. For the purpose of the project, five new workstations were brought in to run modern CAD applications.
ΝΑ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΝΤΡΑΣ ΚΑΤΙ... ΜΗΠΩΣ ΕΙΝΑΙ "Η ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΤΗΣ ΒΟΥΔΑΠΕΣΤΗΣ";;;;
Proposed translations
+4
5 mins
Selected
Τμήμα Αρχιτεκτονικής Αναπαράστασης του Πανεπιστημίου της Βουδαπέστης
2. Η χρήση των Η/Υ στην αρχιτεκτονική αναπαράσταση
Ψηφιακός-εικονικός χώρος – Λογισμικό
Τα τελευταία χρόνια, με τη χρήση νεώτερης τεχνολογίας, έχει γενικευθεί η χρήση ψηφιακών μεθόδων αναπαράστασης του χώρου και κωδικοποίησης των πληροφοριών μιας αρχιτεκτονικής μελέτης. Τα σχετικά προγράμματα λογισμικού είναι προσαρμοσμένα στον γεωμετρικό τρόπο περιγραφής των δομικών στοιχείων και γενικότερα του αρχιτεκτονικού χώρου. Όμως μέσω του Η/Υ ο αρχιτέκτονας αποκτά τη δυνατότητα όχι μόνο να απεικονίζει τον χώρο που αντιλαμβάνεται στη σκέψη του αλλά να πραγματοποιεί πραγματική αναπαράσταση του χώρου αυτού με ψηφιακά μέσα. Έτσι σε αντιστοιχία με τον νοητικό-εικονικό χώρο που περιγράφηκε νωρίτερα, η χρήση Η/Υ εισάγει την έννοια του ψηφιακού-εικονικού χώρου.
http://www.ntua.gr/arch/geometry/hd-xx/1-2.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-11 19:23:39 GMT)
--------------------------------------------------
Διορθώνω, σύμφωνα με την υπόδειξη του Αντράς, σε: "Τμήμα Αρχιτεκτονικής Αναπαράστασης του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης".
Ψηφιακός-εικονικός χώρος – Λογισμικό
Τα τελευταία χρόνια, με τη χρήση νεώτερης τεχνολογίας, έχει γενικευθεί η χρήση ψηφιακών μεθόδων αναπαράστασης του χώρου και κωδικοποίησης των πληροφοριών μιας αρχιτεκτονικής μελέτης. Τα σχετικά προγράμματα λογισμικού είναι προσαρμοσμένα στον γεωμετρικό τρόπο περιγραφής των δομικών στοιχείων και γενικότερα του αρχιτεκτονικού χώρου. Όμως μέσω του Η/Υ ο αρχιτέκτονας αποκτά τη δυνατότητα όχι μόνο να απεικονίζει τον χώρο που αντιλαμβάνεται στη σκέψη του αλλά να πραγματοποιεί πραγματική αναπαράσταση του χώρου αυτού με ψηφιακά μέσα. Έτσι σε αντιστοιχία με τον νοητικό-εικονικό χώρο που περιγράφηκε νωρίτερα, η χρήση Η/Υ εισάγει την έννοια του ψηφιακού-εικονικού χώρου.
http://www.ntua.gr/arch/geometry/hd-xx/1-2.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-02-11 19:23:39 GMT)
--------------------------------------------------
Διορθώνω, σύμφωνα με την υπόδειξη του Αντράς, σε: "Τμήμα Αρχιτεκτονικής Αναπαράστασης του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης".
Peer comment(s):
agree |
Andras Mohay (X)
: ... του Πολυτεχνείου Β/πέστης — Ο ουγγρικός (και αγγλικός) όρος είναι μάλλον "αναπαράσταση", αλλά και οι δύο αποδόσεις φαίνονται καλοί
53 mins
|
Ευχαριστώ πολύ, Αντράς. Το διόρθωσα ήδη με προσθήκη.
|
|
agree |
flipendo
10 hrs
|
Καλημέρα, Ελευθερία. Ευχαριστώ πολύ.
|
|
agree |
Betty Revelioti
23 hrs
|
Ευχαριστώ, Μπεττούλι.
|
|
agree |
Isodynamia
1 day 16 hrs
|
Καλή βδομάδα, Ντίνα. Ευχαριστώ πολύ.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
5 mins
τμήμα αρχιτεκτονικής απεικόνισης του Πανεπιστημίου της Βουδαπέστης
Μέχρι να έρθει ο Αντράς να μας δώσει τα φώτα του
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-12 06:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
Kαι διορθώνω όπως υποδεικνύει ο Αντράς "Τμήμα Αρχιτεκτονικής Απεικόνισης του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης"
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-12 06:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
Kαι διορθώνω όπως υποδεικνύει ο Αντράς "Τμήμα Αρχιτεκτονικής Απεικόνισης του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης"
Peer comment(s):
agree |
Alexandros Mouratidis
3 mins
|
Ευχαριστώ Αλέξανδρε, καλησπέρα
|
|
agree |
Andras Mohay (X)
: ... του Πολυτεχνείου της Βουδαπέστης
51 mins
|
Ευχαριστώ Αντράς, το διόρθωσα. Καλημέρα!
|
|
agree |
flipendo
10 hrs
|
Ευχαριστώ Ελευθερία, καλημέρα!
|
|
agree |
ELEFTHERIA FLOROU
21 hrs
|
Ευχαριστώ Ελευθερία, καλησπέρα!
|
|
agree |
Betty Revelioti
23 hrs
|
Ευχαριστώ Μπέτυ μας
|
Discussion