Aug 5, 2008 11:45
15 yrs ago
1 viewer *
English term
mesh
English to German
Other
Textiles / Clothing / Fashion
what is mesh in German, as in mesh fabric, e.g, the front panel of a garment is made up of mesh. I found several German words for mesh in english-german dictionary, such as Netz; Masche, Netzgewebe; and I have no idea which is the right one. thanks.
Proposed translations
(German)
4 +1 | Mesh, Netz, Netzstoff |
Margrit Rother (X)
![]() |
4 | Mesh |
Anja Schwalm
![]() |
4 | Netzstruktur / Netzgewebe |
Anja C.
![]() |
5 -1 | Masche |
Wolfgang Ehle
![]() |
Proposed translations
+1
3 mins
Mesh, Netz, Netzstoff
This is a bit tricky as it really depends on the context.
In sportswear for example the English word is kept quite often and capitalized: Mesh (das).
In other contexts you will rather need Netz or Netzstoff.
In sportswear for example the English word is kept quite often and capitalized: Mesh (das).
In other contexts you will rather need Netz or Netzstoff.
2 mins
Mesh
Mesh ist eine Art Netzstoff, der englische Begriff ist in der Textilindustrie sehr geläufig.
--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2008-08-05 11:52:09 GMT)
--------------------------------------------------
Beispiel: Funktionssporthose, Elastischer Bund mit Kordelzug, kontrastfarbene Mesh-Einsätze.
Aus dem aktuellen Otto-Katalog.
--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2008-08-05 11:52:09 GMT)
--------------------------------------------------
Beispiel: Funktionssporthose, Elastischer Bund mit Kordelzug, kontrastfarbene Mesh-Einsätze.
Aus dem aktuellen Otto-Katalog.
Peer comment(s):
agree |
Cetacea
: @Brandis:Was der DE Textilverband als Fachtechnologie benutzt und was Bekleidungshersteller in der Praxis verwenden, sind zwei ganz verschiedene Dinge.
1 hr
|
disagree |
Brandis (X)
: Mesh ist einfach kein DE Begriff. Siehe die Literatur des DE Textilverbands. Schlüsselwort Textilgruppe Hof. Maschen ist eine Art von Bindung und darunter gibt es ganze Reihe unterschiedliche Sorten und alle fallen under der Kategorie Maschenware / stoffe
3 hrs
|
3 mins
Netzstruktur / Netzgewebe
...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-05 11:52:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/6avzz7
http://tinyurl.com/6hjd4v
zur Präzisierung je nach Art des Gewebes mit dem Zusatz fein-/eng-/grobmaschig =
fein-/eng-/grobmaschige Netzstruktur
fein-/eng-/grobmaschiges Netzgewebe
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2008-08-05 11:52:30 GMT)
--------------------------------------------------
http://tinyurl.com/6avzz7
http://tinyurl.com/6hjd4v
zur Präzisierung je nach Art des Gewebes mit dem Zusatz fein-/eng-/grobmaschig =
fein-/eng-/grobmaschige Netzstruktur
fein-/eng-/grobmaschiges Netzgewebe
-1
4 mins
Masche
Bei Strickwaren, Textilien immer Masche
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2008-08-05 11:53:53 GMT)
--------------------------------------------------
A garment is made of... Ein Kleidungsstück besteht aus Maschenware, Strickware.
Dem Text nach könnte es - wenn es Sportkleidung ist - auch Netzgewebe bedeuten.
--------------------------------------------------
Note added at 8 Min. (2008-08-05 11:53:53 GMT)
--------------------------------------------------
A garment is made of... Ein Kleidungsstück besteht aus Maschenware, Strickware.
Dem Text nach könnte es - wenn es Sportkleidung ist - auch Netzgewebe bedeuten.
Peer comment(s):
agree |
Brandis (X)
0 min
|
neutral |
Anja C.
: so einfach ist das nun auch wieder nicht.../ mit Margrit: Maschen findet man in knitwear...
3 mins
|
Stimmt, hab ich auch gerade gemerkt - s. Hinweis...
|
|
neutral |
Margrit Rother (X)
: Maschenwaren, Strickwaren kenne ich als knits. Mesh (im Englischen natürlich klein) ist ein Netzstoff und muss nicht gezwungenermaßen ein Gewebe sein
21 mins
|
disagree |
Anja Schwalm
: Nein, nicht unbedingt. Es kann eben auch "Mesh" als Stoffart gemeint sein!
1 hr
|
Und welche Web- oder Strickart ist Mesh dann? Da mesh hier klein geschrieben ist, habe ich hier zusätzliche Zweifel, ob das wirklich die Stoffart Mesh ist.
|
|
disagree |
Cetacea
: Stimme Anja zu. Abgesehen davon schreibt man im Englischen Substantive immer klein, ausser es handelt sich um Eigennamen...
1 hr
|
Discussion