Glossary entry

English term or phrase:

linerboard

German translation:

Deckenkarton / Deckenpapier / Testliner

Added to glossary by Steffen Walter
Jan 30, 2007 16:22
17 yrs ago
4 viewers *
English term

linerboard

English to German Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing Druckfarbenherstellung/Verpackung
Inks and coatings are routinely used to print and coat consumer packaged goods, for examply only, but not limited to, items such as corrugated cardboard used for cartons; milk containers; paper containers; kraft paper; **linerboard**; paper and the like.
Change log

Feb 1, 2007 09:54: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Paper / Paper Manufacturing"

Discussion

Steffen Walter Feb 1, 2007:
Aufgrund der zusätzlichen Anmerkung füge ich "Deckenkarton" wieder zum Glossareintrag hinzu. Vielen Dank für die Information.
Steffen Walter Jan 30, 2007:
Aufgrund der berechtigten Einwände von Klaus Herrmann ändere ich den Glossareintrag. Auch sollten Fragen nicht so schnell geschlossen werden - es ist in der Regel sinnvoll, 24 Stunden zu warten, um weiteren Kollegen hilfreiche Beiträge zu ermöglichen.

Proposed translations

11 mins
Selected

Deckenkarton

Siehe angegebene Webseite, dort wird der englische Ausdruck in Klammern verwendet.
Note from asker:
Vielen Dank fuer alle Angaben. Habe ich mir notiert!! Nochmals vielen Dank fuer Eure Hilfe!
Hallo ...FIch fnde trotzdem, daß Deckenkarton hier am besten paßt, weil von Bedrucken von verschiedenen Kartonsorten die Rede ist. im Englischen bezieht sich "...board" in "linerboard" eher auf Karton eher als auf Papier, das "linerpaper" sein würde. Finde "Deckenkarton" paßt pefekt in diesem Zusammenhang, insb. weil der Ausdruck mit einem URL belegt wurde. Habe die Frage so schnell abgeschlossen weil die Antwort gut paßte und die Frage damit für mich abgeschlossen war, aber bin mir einig daß 24 Stunden vermutlich besser ist, damit mehr Alternativen erörtert werden können Nochmals besten Dank für Eure große Hilfe!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Großartig! Vielen Dank!"
36 mins

Deckenpapier, hier: Testliner

In O-Ton-Deutsch ist es eigentlich als Decken*papier*, nicht Decken*karton* gebräuchlich, für die vorliegende Übersetzung könnte man aber sich auch an "Testliner" denken. Ein Ausschnitt aus dem 2. Link, für dessen Bildschirm sprengende Überlänge ich mich hier direkt entschuldige.

Testliner
Testliner ist ein Deckenpapier aus 100 Prozent Altpapier, das geprüfte Qualität garantiert.

Testliner ist heute der wichtigste Rohstoff in der Wellpappenindustrie. Der Begriff "Testliner" stammt aus dem Englischen. "Liner" ist die englische Bezeichnung für Deckenpapier.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search