Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
my term expires
German translation:
mein Notar(s)amt erlischt am ...
Added to glossary by
Beate Lutzebaeck
Oct 21, 2002 01:02
21 yrs ago
5 viewers *
English term
my term expires
English to German
Other
Durch einen Notar beglaubigtes Dokument. Dies ist neben der Unterschrift und dem Amtstempel des Notars zu finden.
Kontext:
My term expires _________, 2002.
(ich habe auch schon folgenden Ausdruck bei von Notaren beglaubigten Dokumenten gehoert: "my commission expires....")
Kontext:
My term expires _________, 2002.
(ich habe auch schon folgenden Ausdruck bei von Notaren beglaubigten Dokumenten gehoert: "my commission expires....")
Proposed translations
(German)
5 +3 | mein Notarsamt erlischt am ... |
Beate Lutzebaeck
![]() |
4 | meine Bestellung erlischt (am...) |
JE-Trans
![]() |
3 | Mandat |
Martin Hesse
![]() |
Proposed translations
+3
22 mins
Selected
mein Notarsamt erlischt am ...
Yep, my term und my commission ist in diesem Falle ein und dasselbe, nämlich das Amt des Notars. (Zum Vergleich siehe dt. Bundesnotarordnung unter zweitem Link.)
Die Frage nach der commission wurde schon mal gestellt und hervorragend beantwortet (siehe glossary link).
Die Frage nach der commission wurde schon mal gestellt und hervorragend beantwortet (siehe glossary link).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Nochmals danke, Darien!"
9 hrs
Mandat
... wäre noch eine Möglichkeit. Der Kunde ist der Mandant, der dem Notar ein Mandat (also ein Vertretungsrecht) überträgt.
2970 days
meine Bestellung erlischt (am...)
Das klingt m.E. im Deutschen gängiger als "Notaramt"
Something went wrong...