Jul 18, 2008 10:25
16 yrs ago
English term
Professional Oral Health Liason
English to German
Medical
Medical: Dentistry
After completing the two exams of your five patients and filling the following questionnaires, please contact your *brand name* Professional Oral Health Liason.
Proposed translations
(German)
3 +1 | XXX-Ansprechpartner für professionelle Mundhygiene | Stephan Briol |
3 | Ansprechpartner bei XXX Professional Oral Health | Anne Schulz |
Change log
Jul 19, 2008 11:49: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Dentistry"
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
XXX-Ansprechpartner für professionelle Mundhygiene
Ich finde, hier sollte man die deutsche Entsprechung für "professional oral health" verwenden.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Ich werde nur "Mundpflege" statt "Mundhygiene" wählen."
21 mins
Ansprechpartner bei XXX Professional Oral Health
Ich würde mal vermuten, dass es so herum zusammengehört; zumindest hat ein bestimmter *brand name* diese Abteilung.
Discussion