Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pop my clogs
German translation:
Ich geb den Löffel ab.
Added to glossary by
SuanneBE (X)
Jul 28, 2005 17:44
18 yrs ago
English term
pop my clogs
English to German
Other
Idioms / Maxims / Sayings
I can't take it no more!
I'm gonna pop me clogs!
I'm gonna pop me clogs!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Ich geb den Löffel ab. | Sabine Wulf |
3 | Isch glaub isch leg bald den Löffel wech | Siegfried Armbruster |
2 | den Löffel weglegen (sterben) | Jonathan MacKerron |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
Ich geb den Löffel ab.
Mit pop my clogs ist "sterben" im weitläufigen Sinne gemeint. Siehe auch Link.
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-pop2.htm
http://www.worldwidewords.org/qa/qa-pop2.htm
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
3 mins
Isch glaub isch leg bald den Löffel wech
a) Holzschuh m: pop ones clogs Br. colloq. den Löffel weglegen (sterben)
1 hr
den Löffel weglegen (sterben)
Muret-Sanders
Something went wrong...