Glossary entry

English term or phrase:

providing assurance as is happens

German translation:

L’assurance à l’occurence, et autres suggestions

Added to glossary by Johannes Gleim
Aug 22, 2018 16:32
6 yrs ago
English term

providing assurance as is happens

English to German Tech/Engineering Engineering: Industrial
Movement towards risk- and process-management, providing assurance as is happens.

Es handelt sich hier wohl um eher um einen Marketingspruch.

Danke.
Change log

Sep 4, 2018 12:34: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Annegin (asker) Aug 24, 2018:
Ich habe leider nur Aufzählungen und keinen zusammenhängenden Text. Zum Teil auch einfach nur Marketingsprüche. Ich denke, dass der obige Satz auch in die Kategorie fällt. Die Qualitätssicherung bezieht sich auf den gesamten Prozess von der Konzeption bis zur Fertigung (alle Beteiligten, Lieferanten, etc. eingeschlossen).
Johannes Gleim Aug 23, 2018:
@ Annegin Sollte auch so sein. Das beantwortet aber nicht meine Fragen nach den möglichen Ereignissen, denen vorgebeugt werden soll.
Warum nicht einen größeren Absatz posten, aus dem man den Zusammenhang erkennen kann? Ohne diesen zu kennen, ist keine sinnvolle Antwort möglich.
Steffen Walter Aug 23, 2018:
Offenbar ... ... soll die Qualitätssicherung ("quality assurance") in irgendeiner Form direkt in Fertigungsprozesse integriert werden.
Annegin (asker) Aug 23, 2018:
Es geht um Qualitätsprozesse in der Industrie.
Johannes Gleim Aug 22, 2018:
@ Annegin Welcher Art sollte diese "assurance" sein? Eine Versicherung, technische oder finanzielle Sicherheit, Schutz, Gewährleistungen oder Garantien? Und welche Ereignisse werden befürchtet?
Steffen Walter Aug 22, 2018:
Das muss ... ... m. E. "as it happens" heißen. Aber auch dann wird es ohne weiteren Kontext nicht unbedingt klarer.

Proposed translations

1 day 20 hrs
Selected

L’assurance à l’occurence, et autres suggestions

Einige mehr oder weniger markige Sprühe, die mir dazu einfallen:

Assurance qualité dans la mesure du possible.
Assurance qualité optimale
En tout cas, toujours l'assurance de la qualité
L'assurance de la qualité est la plus haute prémisse
La tâche la plus importante est l'assurance de la qualité
L’assurance qualité à l’occurence
L’assurance à l’occurence

Well, through a sewer, as it happens. Par les égouts, en l'occurrence.
I do as it happens have one piece of advice. Mais en l'occurrence j'ai un conseil à vous donner.
I'm not sure I do, as it happens. Je ne suis pas sûr que je fais, comme il arrive.
https://dictionnaire.reverso.net/anglais-francais/as it happ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search