Jul 19, 2002 14:58
22 yrs ago
English term

sexsin

Non-PRO English to German Art/Literary
In the book The Hiding Place

Discussion

Klaus Herrmann Jul 19, 2002:
You might want to adjust the language pair, while you're at it...
Steffen Walter Jul 19, 2002:
And beside, what's this to do with tech/engineering... I am just wondering...
LegalTrans D Jul 19, 2002:
Don't be sticky, Stephen. Let us have a sentence or more context. Not all of us have read the book!

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

Lustsünde

Declined
I\'m not aware of an official translation, but Lustsünde or Sünde der Lust might cover it, considering the time frame. On the other hand, again with respect to the time frame, Lust and Sünde are almost synonyms. The same goes for sex and sin, so I guess it\'s okay.
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
30 mins
Danke, Geneviève.
agree Cilian O'Tuama
42 mins
Thanks, Cilian
agree stefana : obwohl ich trotzdem fragen muss, sind die zwei Begriffe wirklich deckungsgleich?! damit meine ich nicht die Uebersetzung
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 hr

Sexsin

Couldn't that be a name?
Peer comment(s):

neutral Klaus Herrmann : In this link, the author merely quotes The hiding place...
7 mins
Something went wrong...
1 day 10 hrs

fleischliche Sünde

nur ein weiterer Vorschlag
Something went wrong...
380 days

Unzucht

perhaps Corrie Ten Boom means "fornication"?

(For others: the book is about a woman hiding Jews - I believe in the Netherlands...)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search