Glossary entry

English term or phrase:

correspondence table

German translation:

Übereinstimmungstabelle

Added to glossary by DERDOKTOR
Apr 13, 2011 05:59
13 yrs ago
English term

correspondence table

English to German Bus/Financial Accounting Geschäftsbericht
correspondence table

The management’s report contained in this annual report, as set out in the ***correspondence table*** below, gives a true and fair view of the assets, financial position and results of the company and all the subsidiaries included in the scope of consolidation, and a description of the main risks and uncertainties with which they have to contend.

Wie würdet ihr „correspondence table“ übersetzen? Korrespondenztabelle, Schriftverkehrstabelle?
Proposed translations (German)
3 Übereinstimmungstabelle
Change log

Apr 13, 2011 07:18: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Finance (general)" to "Accounting"

Apr 20, 2011 14:09: DERDOKTOR Created KOG entry

Discussion

Olaf Reibedanz (asker) Apr 13, 2011:
Vielen Dank an alle! Leider ist mir überhaupt nicht klar, auf welche Tabelle im Dokument hier Bezug genommen wird. Ich ziehe mich jetzt erstmal so aus der Affäre, wie von Uwe und Olaf S. vorgeschlagen: "wie in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt".

@Uwe: Stell das mal bitte unten als Antwort rein, damit die Kollegen agrees oder disagrees geben können.
ukaiser (X) Apr 13, 2011:
Ja weiß ich, aber deine Idee würde das ja in einer umgekehrten Übersetzung implizieren: corresponding statt correspondence (vielleicht kann ein Muttersprachler Sinn oder Unsinn des BEgriffs mal erläutern)
Olaf Schmechel Apr 13, 2011:
@ Uwe O-Text gibt aber "correspondence" (Substantiv) vor, (nicht "corresponding") + "Bezugs-" oder "Referenztabelle" oder ähnliches klingt allerdings in meinen Ohren im nachgefragten Kontext nicht sehr elegant + "in unten stehender Tabelle" oder ähnliche Formulierung scheint mir gebräuchlicher, es sei denn, es gibt (buchhalterisch) für "correspondence table" tatsächlich einen Fachbegriff + [natürlich nur 1 x "unten" <- siehe mein erster Beitrag] + MfG, Olaf
ukaiser (X) Apr 13, 2011:
@Olaf S. sag ich doch ;-)
Olaf Schmechel Apr 13, 2011:
eine Idee: "correspondence table" hier nicht als Begriff sondern eher: "... wie in der unten stehenden / korrespondierenden Tabelle unten aufgeführt / ausgewiesen ..." + MfG, Olaf
Steffen Walter Apr 13, 2011:
Inhalt Welche Punkte enthält denn die Tabelle?
ukaiser (X) Apr 13, 2011:
corresponding table below wäre mein Tipp hier, also "in der entsprechenden nachfolgenden Aufstellung/Tabelle"
Dorothee Rault (Witt) Apr 13, 2011:
Hallo Olaf, könnte es nicht eine "Entsprechungstabelle" sein?

Proposed translations

1 hr
Selected

Übereinstimmungstabelle

die die Positionen aus Bilanz und übrigem Geschäftsbericht korrespondierend darstellt, eine Art nutshell business report.
Im Deutschen habe ich Vergleichbares nicht gefunden, mit dem Schriftverkehr hat es jedenfals nichts zu tun.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke euch allen! Ich denke, Uwe lag mit seiner Vermutung richtig, dass es hier eigentlich "corresponding table" heißen sollte, und hab es daher so übersetzt: "wie in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt" (Ich hab aber vorsichtshalber eine Anmerkung für den Kunden gemacht). "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search