Mar 20, 2002 22:03
22 yrs ago
1 viewer *
English term

The Olympic park in Montreal was the site of the Olympic Games in 1976.

Non-PRO English to French Other Sports / Fitness / Recreation Sports
School Project

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

Le Parc Olympique de Montréal fût le site des Jeux Olympiques de 1976.

HTH
Peer comment(s):

agree Geneviève von Levetzow
12 mins
agree ALAIN COTE (X) : Mais écrivez fut sans accent... ce n'est pas un subjonctif
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins

Le site olympique de Montréal

Le site (or parc) olympique de Montréal a accueilli les jeux olympiques de 1976.


HTH, Olivier
Reference:

French Native

Something went wrong...
+2
46 mins

La traduction est correcte...mais....

D'ou vient l'accent circonflexe sur le "u" de fut...je ne crois pas qu'il soit ici question d'un "tonneau...a moins que le Parc olympique ait ete mis en fut (accent circonflexe) a la fin des Jeux olympiques de 1976. D'autre part, "olympique" ne peut pas, et d'aucune facon, commecer par une lettre majuscule...il est un adjectif dans les deux cas. C'est un emprunt direct de la langue anglaise.
Peer comment(s):

agree CGagnon : D'accord avec 3005andre. De plus, le passé simple (fut) ne s'emploie guère maintenant, sauf dans un contexte littéraire et dans style recherché.
1 hr
agree Fernando Muela Sopeña
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search