This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 7, 2012 10:29
12 yrs ago
1 viewer *
English term
toes
English to French
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
the engineer may direct the contractor to drill holes for the secondary breakage of oversize toes on the benches.
Proposed translations
(French)
4 +1 | monticule/ bloc en roche dure | Elise Diana (X) |
4 | blocs | Bernard Moret |
3 | pieds | kashew |
Proposed translations
+1
40 mins
monticule/ bloc en roche dure
toe : a hump of solid rock between the free face and the bench floor
ou une bosse/un bloc en roche dure
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-03-07 11:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
Dans le lien, il y a aussi la définition de "free face":" This is an exposed rock surface towards which the explosive charge can break out. It resembles a wall."
ou une bosse/un bloc en roche dure
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2012-03-07 11:15:21 GMT)
--------------------------------------------------
Dans le lien, il y a aussi la définition de "free face":" This is an exposed rock surface towards which the explosive charge can break out. It resembles a wall."
56 mins
blocs
blocs trop gros / blocs surdimensionnés sur les gradins
1 hr
pieds
*
Something went wrong...