This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 7, 2010 23:48
13 yrs ago
English term
surface leaching
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
Matières plastiques; extrudeuses et filières
Contexte :
A study of surface leaching of low molecular weight compounds in polymers with applications to die lip build-up
Titre d'un article sur l'étude de l'accumulation de matière plastique sur une lèvre de filière d'extrudeuse. Le terme *leaching* signifie généralement *lixiviation*. Ici, cette traduction n'est pas acceptable et je recherche une autre formulation en français. Merci pour votre aide encore une fois.
A study of surface leaching of low molecular weight compounds in polymers with applications to die lip build-up
Titre d'un article sur l'étude de l'accumulation de matière plastique sur une lèvre de filière d'extrudeuse. Le terme *leaching* signifie généralement *lixiviation*. Ici, cette traduction n'est pas acceptable et je recherche une autre formulation en français. Merci pour votre aide encore une fois.
Reference comments
4 hrs
Reference:
Est-ce que l'une des nuances proposées dans Termium (lessivage, dissolution, lavage, etc.) conviendrait mieux ici?
4 hrs
Something went wrong...