Glossary entry

English term or phrase:

collectively

French translation:

collectivement

Added to glossary by Germaine
Apr 16, 2002 13:06
22 yrs ago
3 viewers *
English term

collectively

English to French Law/Patents LEASING
*collectively* dans cette phrase :
neither Party shall use for its own business purposes or disclose to any
third Party any such information (*collectively*, "Confidential
Information") without the consent of the other Party.

Proposed translations

44 mins
Selected

collectivement

"... ne peut utiliser (...) ou divulguer à des tiers tous tels renseignements (collectivement les "Renseignements confidentiels")...

Aussi très standard dans les contrats pour éviter de répéter une longue énumération. Vous noterez que si vous utilisez "Information confidentielle" (plutôt que "Renseignements...") il faudra, malgré la règle, écrire:
(collectivement l'"Information c...")
à moins que l'expression soit toujours utilisée avec "l'", auquel cas il faudra écrire:
(collectivement "l'Information c..."
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Encore merci"
37 mins

que ce soit sous la forme d'informations publiques ou d'informations confidentielles

collectively est sans doute utilisé ici par opposition à confidential...
Something went wrong...
+1
37 mins

collectivement

Est-ce le fait de la présence du "confidential information" entre les mêmes parenthèses qui complique le sens pour toi ? Il s'agit de deux conditions séparées, Même si elles paraissent ensemble.

Sur le modèle suivant, relevé dans Termium :

Subject Field(s)
  – Traités et alliances
 
collectively and severally
Source CORRECT, ADV

individuellement et
collectivement Source CORRECT,
ADV

OBS – Art. 1, Treaty of Locarno, 16
Oct. 1925. Source

OBS – Expression employée dans
le traité de garantie mutuelle de
Locarno du 16 octobre 1925, article
1er, pour marquer que la garantie est
due par tous mais que chacun doit
la fournir même si l'un d'eux s'en
abstient. Source
Reference:

Termium

Peer comment(s):

agree houari
2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search