Glossary entry

English term or phrase:

facilities

French translation:

instrument (financier)

Added to glossary by Johanne Bouthillier
Mar 5, 2012 13:42
12 yrs ago
1 viewer *
English term

facilities

English to French Law/Patents Law: Contract(s)
to enter into profit fee arrangement, to receive and distribute all funds, profits and fees from the Private Investment receiving account, to enter into agreements as necessary and make selections as to which facility or facilities will best suit the corporate investment of said funds/assets
Change log

Mar 7, 2012 16:34: Johanne Bouthillier Created KOG entry

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

instrument (financier)

-
Peer comment(s):

agree Germaine
59 mins
merci Germaine
agree Danièle Horta
5 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci!"
10 mins

établissements

c'est ce que je dirais dans ce contexte
Something went wrong...
22 mins

immobilisations de production

Définition :
Ensemble des immobilisations corporelles d'une entreprise industrielle, comprenant les terrains, les constructions, le matériel, la machinerie et l'outillage.

Sous-entrée(s) :

synonyme(s)
installations de production n. f. pl.
outil de production n. m.
installations n. f. pl.

Note(s) :
Le terme installations est ici une forme elliptique.
L'expression anglaise facilities, plant and equipment est parfois employée pour désigner cette notion.
Something went wrong...
37 mins

stratégies

Dans le contexte, j'emploierais "stratégies" plutôt qu'"établissements".
Il s'agit de moyens employés, une (ou plusieurs) démarche qui concorderait le mieux à l'investissement de l'entreprise.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search