Jul 13, 2005 12:32
19 yrs ago
English term

bleeding-edge

English to French Marketing IT (Information Technology)
And although the effects in Avalon won’t necessarily require bleeding-edge hardware, they will call for a graphics board compatible with the new Longhorn Display Driver Model, likely ruling out many legacy systems.
Proposed translations (French)
4 +1 matériel de pointe

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

matériel de pointe

-

--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-13 12:36:32 (GMT)
--------------------------------------------------

OK. Sep 11 2001, bleeding edge technology, technologie de pointe, ... OK. Sep 6
2001, Capital letters or small letters? (Opinion), Seems best to keep the caps, ...
www.proz.com/ ?sp=k_h&disc=1&pair=eng_fra&eid_s=21336 - 87k - Résultat complémentaire
Peer comment(s):

agree Proelec : Ou encore "matériel d'avant-garde".
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci, Gilles"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search