Glossary entry

English term or phrase:

professional title and employer

French translation:

poste occupé et employeur

Added to glossary by Marion Delarue
Jun 3, 2010 10:35
14 yrs ago
2 viewers *
English term

professional title and employer

English to French Other International Org/Dev/Coop non profit organizations
MEMBERSHIP REQUIREMENTS DOCUMENTS

- [...]
- Board of Directors list with contact information and professional affiliation. This includes full name,
mailing and email address, telephone number(s), as well as professional title and employer, if any.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): mchd

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

poste occupé et employeur

Une idée...
Peer comment(s):

agree Mathieu Isidro (X)
2 mins
Merci Mathieu !
agree GILLES MEUNIER
22 mins
Merci Gilles !
agree Ulrich Theodora YAMEOGO
56 mins
Merci Bassibiyam !
agree _SAA
1 day 4 hrs
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+1
4 mins

nom de la fonction et employeur

"Susciter l'intérêt de l'employeur en mettant sur papier tout ce que vous êtes ..... (Mentionnez le nom de la fonction. Ex. : ouvrier polyvalent, boulanger) ..."
http://www.leforem.be/.../branchezvous_1Ofevrier09_blobcol=u... -
Peer comment(s):

agree ALIAS trad : ou "Fonction et employeur"
6 mins
merci
Something went wrong...
21 hrs

ainsi que le titre de la fonction et le nom de l'employeur

autre suggestion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search