Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
put in the frame
French translation:
souvent cité/pressenti
Added to glossary by
Sylvia Rochonnat
Feb 14, 2010 15:06
14 yrs ago
1 viewer *
English term
put in the frame
English to French
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
musique
Rumours were by now in full force as to who would occupy the still vacant vocal position, with ex-Gamma Ray singer Ralf Scheepers constantly put in the frame (the German didn’t exactly help matters by touring in a tribute band titled Just Priest).
Etant donné que put somebody in the frame signifie "monter un coup contre quelqu'un", je ne suis pas très sûre du sens ici. Est-ce qu'on se moque de lui ou est-il sérieusement envisagé pour le poste de chanteur vacant, d'après vous ? merci.
Etant donné que put somebody in the frame signifie "monter un coup contre quelqu'un", je ne suis pas très sûre du sens ici. Est-ce qu'on se moque de lui ou est-il sérieusement envisagé pour le poste de chanteur vacant, d'après vous ? merci.
Proposed translations
(French)
3 +6 | souvent cité | Alain Chouraki |
Proposed translations
+6
6 mins
Selected
souvent cité
Au sens de "pressenti", "dans la course", "mentionné".
Plutôt ce sens (R & C) :
to be in the frame for sth ( = in the running ) : être dans la course pour qch
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2010-02-14 15:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
Même s'il n'a pas arrangé ses affaires en tournant avec Just Priest, ça n'empêche pas qu'il ait été "dans la course", de toute façon.
Plutôt ce sens (R & C) :
to be in the frame for sth ( = in the running ) : être dans la course pour qch
--------------------------------------------------
Note added at 9 minutes (2010-02-14 15:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
Même s'il n'a pas arrangé ses affaires en tournant avec Just Priest, ça n'empêche pas qu'il ait été "dans la course", de toute façon.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup pour ces précisions !"
Something went wrong...