Mar 29, 2009 16:59
15 yrs ago
English term
go from 0 to 60
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
"This child goes from 0 to 60 in a short amount of time. And nobody's helping him resolve that."
Comment peut-on rendre l'idée qu'il est superactif, car je pense que c'est de ça qu'il s'agit ici. Il passe d'un calme olympien à un comportement superactif en une seconde. Merci !
Comment peut-on rendre l'idée qu'il est superactif, car je pense que c'est de ça qu'il s'agit ici. Il passe d'un calme olympien à un comportement superactif en une seconde. Merci !
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
il démarre au quart de tour en l'espace d'un instant
suggestion
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+5
2 mins
passe de 0 à 100
Pourquoi ne pas simplement convertir au métrique ?
Peer comment(s):
agree |
Sylvie Mathis
1 min
|
Merci Sylvie !
|
|
agree |
Bernard Moret
: peut-être y ajouterait-on : Il passe de 0 à 100 à l'heure en peu de temps ?
8 mins
|
Merci Bernard !
|
|
agree |
hirselina
12 mins
|
Merci hirselina !
|
|
agree |
FX Fraipont (X)
51 mins
|
Merci FX !
|
|
agree |
emiledgar
1 hr
|
Merci Emiledgar !
|
|
neutral |
Tony M
: Fair enough! Never personally encountered it over here in FR... but then I don't move much in fast-moving circles ;-)
1 hr
|
It is used a lot in French ( in the metric and imperial versions ) ! That's because it takes longer on your side of the Atlantic to go from 0 to 100 ! ( This of course is a joke ! )
|
|
neutral |
Hélène ALEXIS
: personnellement cette expression ne me "parle" pas..
2 hrs
|
27 mins
Cet enfant fonce pleins gaz en moins de deux!
Fuyons la littéralité.
2 hrs
en un rien de temps, cet enfant passe du repos au plein régime
Variante (meilleure pour moi) : à peine arrêté un instant, le voilà qui reprend à plein régime
2 hrs
"Passe de l'angélisme au démonisme en un claquement de doigts !"
Cet enfant passe de l’angélisme au démonisme en en un claquement de doigts !
[une bonne illustration de ceci est "Jack-Jack" dans le film Pixar Les Indestructibles...]
[une bonne illustration de ceci est "Jack-Jack" dans le film Pixar Les Indestructibles...]
3 hrs
En ce qui concerne sa nervosité, c’est tout ou rien.
His composure goes from one extreme to the other.
Something went wrong...