Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
energy/mass
French translation:
Equivalence masse-énergie
Added to glossary by
Alisoa Noro Fiaferana
May 26, 2007 18:46
17 yrs ago
1 viewer *
English term
energy/mass
English to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
ELECTRICITY
Estimated power plant performance and energy/mass balance.
From a list of documents to be supplied with a feasibility study.
Thanks for your help.
From a list of documents to be supplied with a feasibility study.
Thanks for your help.
Proposed translations
(French)
5 | Equivalence masse-énergie |
Alisoa Noro Fiaferana
![]() |
3 | bilan massique/énergétique |
Alain Berton (X)
![]() |
1 +2 | bilan énergie/masse |
danièle davout
![]() |
Change log
May 30, 2007 06:12: Alisoa Noro Fiaferana Created KOG entry
Proposed translations
59 mins
Selected
Equivalence masse-énergie
Energy/mass balance = équivalence masse-énergie, selon la fameuse théorie de la relativité d'Einstein E=mc².
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 19:48:35 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, j'ai répondu sur le mauvais post. Sorry ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 19:48:35 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, j'ai répondu sur le mauvais post. Sorry ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
1 hr
bilan massique/énergétique
rapport masse/énergie dépensée je pense (?)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 20:08:31 GMT)
--------------------------------------------------
En nucléaire, mass balance : bilan massique
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 20:09:08 GMT)
--------------------------------------------------
heat balance : bilan thermique
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 20:08:31 GMT)
--------------------------------------------------
En nucléaire, mass balance : bilan massique
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-26 20:09:08 GMT)
--------------------------------------------------
heat balance : bilan thermique
+2
22 hrs
bilan énergie/masse
énergie produite / masse du combustible par exemple
Peer comment(s):
agree |
Alain Berton (X)
: Oui, c'est mieux. C'est le sens d'ailleurs.
58 mins
|
à mon avis aussi :)
|
|
agree |
Leïla Fressy-Parvin
: bilan masse/énergie sonne mieux, mais si ça change le sens, mieux vaut énergie/masse
16 hrs
|
Something went wrong...