Glossary entry

English term or phrase:

bottom knockouts

French translation:

orifices à défoncer dans le fond

Added to glossary by Daniel Bouchard
Jun 9, 2011 20:42
13 yrs ago
English term

bottom knockouts

English to French Tech/Engineering Engineering (general)
"The trench drain system offers a number of outlet options with bottom knockouts, choice of outlet caps and in-line catch basin connections to suit 3” & 4” Sewer & Drain and 3” & 4” Schedule 40 pipe"

"Trous dans le bas" maybe?

Thanks for the help!
Proposed translations (French)
4 +4 orifices à défoncer dans le fond

Proposed translations

+4
22 mins
Selected

orifices à défoncer dans le fond

du tuyau. Des pré-trous en fait.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2011-06-09 21:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

photo:

"Two additional side knock-outs and one bottom knock-out for a total of five possible outlets"
http://dealnay.com/41752/12-catch-basin-kit-w-grate.html
Peer comment(s):

agree Tony M : 'prédécoupe' is used in some contexts, do you think that could work here?
1 hr
thanks Tony - It could work.
agree kashew
10 hrs
thanks
agree Didier Fourcot : Ou ouvertures défonçables
16 hrs
merci
agree Proelec : Oui, mais ma préférence irait à "ouvertures défonçables".Nombreuses occurrences sur G.
17 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci FX!"

Reference comments

10 hrs
Reference:

Not the first time on kudoz!

*
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search