This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 20, 2016 06:19
8 yrs ago
English term

skin looks lisibly

English to French Marketing Cosmetics, Beauty
rebonjour,

dans la description d'un produit de beauté, le paragraphe sur les résultats obtenus avec le soin cite " skin looks lisibly".
Ce lisibly reste un mystère impénétrable, je ne trouve aucune occurrence sur Internet...
quelqu'un a-t-il une idée ?

Merci d'avance!

Discussion

Myrtille Montaud (asker) Feb 20, 2016:
Thank you all, I agree with your comments but actually there is absolutely no word after lisibly, anyway I sent an email to the client to ask for more information and I will keep you informed ;-)
Jonathan MacKerron Feb 20, 2016:
Definitely a typo but the sentence is flawed and "visibly" alone does not really fit here.
'"visibly improved/better" would make sense.
Gayle Wallimann Feb 20, 2016:
Must be be visibly, agree with Ormiston This has to be a mistake. The word must be visibly, and the rest of the phrase is missing. Check with client. The word 'lisibly' just doesn't exist in English.
ormiston Feb 20, 2016:
must be visibly And the following a list of benefits. So should be.....(dot dot dot)
Myrtille Montaud (asker) Feb 20, 2016:
Thanks Victoria, actually there is a full stop, it's not visibly something, it's just lisibly. the sentence is "80% women think their skin looks lisibly", among other results (looks younger, smoother and so on...)... so no other context, just the results of a moisturizer...
Victoria Britten Feb 20, 2016:
@Asker Is there a full stop after "lisibly"? Could it be "visibly xxx"? That's what comes to mind. And if not, could we have a bit more context?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search