This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 2, 2009 17:58
15 yrs ago
1 viewer *
English term

larger business footprint

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
Context (reviewing a business):
"The business landscape supported over 100 locations varying dramatically in size and also encompassed a number of field operatives with no office base. Whilst the focus of the review was focused on the **larger business footprint** there was an underpinning need to realise ‘benefits for all’."
Thank you for your help.

Proposed translations

+1
50 mins

(se concentrait sur les) entreprises de plus grande envergure

suggestion
Note from asker:
Merci Bohy. Un Kudoz un peu "tricky".... Merci de votre aide.
Peer comment(s):

agree mchd : dans le contexte, cela me semble la signification
19 mins
agree Françoise Vogel
4 hrs
agree fransua
13 hrs
disagree Jean-Christophe Duc : Si j'ai bien compris le texte, il s'agit d'une étude sur une entreprise et non les entreprises en général.
2 days 15 hrs
Effectivement, c'est possible. Dans ce cas, ma traduction ne convient pas.
disagree Christian VASSEUR : contresens : un comparatif n'est pas un superlatif, business footprint est une empreinte commerciale
5029 days
Something went wrong...
+1
2 days 16 hrs

visibilité globale de l'entreprise

Il me semble que l'on parle ici d'une entreprise bien spécifique et de sa présence/visibilité sur le marché.
Note from asker:
Merci de votre aide.
Peer comment(s):

agree Christian VASSEUR
5026 days
Something went wrong...
5029 days

une empreinte commerciale plus importante, une présence commerciale plus étendue

"l'empreinte commerciale est la trace laissée par une entreprise lors de chaque interaction avec ses prospects et clients"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search