Glossary entry (derived from question below)
English英语 term or phrase:
Sinspiration
Chinese汉语 translation:
变原罪为动力
Added to glossary by
Edward LIU
Apr 6, 2005 00:51
20 yrs ago
English英语 term
Sinspiration
English英语译成Chinese汉语
社会科学
体育/健身/娱乐
Sinspiration
Make the Seven Deadly Sins work for you
这是文章的标题和副标题。文章讲了人类的七宗罪,并逐一分析了如何反过来利用这七宗罪,达到健身之目的。
Make the Seven Deadly Sins work for you
这是文章的标题和副标题。文章讲了人类的七宗罪,并逐一分析了如何反过来利用这七宗罪,达到健身之目的。
Proposed translations
(Chinese汉语)
4 | 变原罪为动力 |
Edward LIU
![]() |
5 | 用罪来激励自己 |
albertdeng
![]() |
4 | 恶罪驳辩 |
Lu Zou
![]() |
Proposed translations
49分钟
Selected
变原罪为动力
变原罪为动力
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-04-06 01:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
或,
原罪的启迪/启示
关于原罪的思考
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2005-04-06 01:48:39 GMT)
--------------------------------------------------
或,
原罪的启迪/启示
关于原罪的思考
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
4分钟
恶罪驳辩
恶罪驳辩
1小时
用罪来激励自己
应该是sin + inspiration吧?
Discussion