Jul 27, 2005 02:46
19 yrs ago
1 viewer *
English term
To counteract this, always walk or run on at least a 1% incline
English to Chinese
Other
Sports / Fitness / Recreation
Dial up an incline.
When you run outside, you apply force to the ground and propel your body weight forward all by yourself. When you run on a treadmill, the belt helps you. To counteract this, always walk or run on at least a 1% incline, the treadmill grade an English study found is nearly equivalent to outside running.
When you run outside, you apply force to the ground and propel your body weight forward all by yourself. When you run on a treadmill, the belt helps you. To counteract this, always walk or run on at least a 1% incline, the treadmill grade an English study found is nearly equivalent to outside running.
Proposed translations
(Chinese)
4 | try |
isahuang
![]() |
3 | 为抵消它,走路或跑步时总保持至少1%的倾斜度 |
Chinoise
![]() |
Proposed translations
9 hrs
Selected
try
当你在跑步机上跑步时,传送带可帮着推动你向前跑。为增加难度,你可将跑步机角度向上调高至少1%.
One of the buttons on the treadmill is Incline. You can use it to adjust the angel.
One of the buttons on the treadmill is Incline. You can use it to adjust the angel.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
14 mins
为抵消它,走路或跑步时总保持至少1%的倾斜度
为抵消它,走路或跑步时应总保持至少1%的倾斜度
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-27 03:03:55 (GMT)
--------------------------------------------------
\" this \" refers to the difference caused by the help of the belt when you run on a treadmill as aspposed to running outside .
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-27 03:04:36 (GMT)
--------------------------------------------------
\"as opposed to\"
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-27 03:03:55 (GMT)
--------------------------------------------------
\" this \" refers to the difference caused by the help of the belt when you run on a treadmill as aspposed to running outside .
--------------------------------------------------
Note added at 2005-07-27 03:04:36 (GMT)
--------------------------------------------------
\"as opposed to\"
Something went wrong...