May 12, 2014 12:41
11 yrs ago
English term
perfection is not a detail
English to Chinese
Art/Literary
Poetry & Literature
“Details make perfection
And perfection is not a detail”
Leonardo da Vinci
I have the followings:
细节成就完美,完美却不止於细节。
细节造就完美,但完美并非细节。
细节缔造完美,但完美不拘于细节。
which one would you prefer? other suggestions ?
And perfection is not a detail”
Leonardo da Vinci
I have the followings:
细节成就完美,完美却不止於细节。
细节造就完美,但完美并非细节。
细节缔造完美,但完美不拘于细节。
which one would you prefer? other suggestions ?
Proposed translations
(Chinese)
4 +2 | 仅凭一处细节,成就不了完美。 |
Frank Wang
![]() |
5 +1 | 细节成就完美,完美超越细节 |
Shepherdyu
![]() |
4 +1 | 完美不拘小节 |
David Lin
![]() |
5 | 完美不仅仅只有细节 |
Dai.Xiaohu
![]() |
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
仅凭一处细节,成就不了完美。
可采取“反说”处理法:
完美在于细节,但仅凭一处细节,成就不了完美。
FYI
完美在于细节,但仅凭一处细节,成就不了完美。
FYI
Peer comment(s):
agree |
Jinhang Wang
: 觉得这种理解是正确的
2 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Mannie Shum
1 day 17 hrs
|
Thank you!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs
完美不拘小节
你提出的答案都不错。 我的选择是:
细节缔造完美,但完美不拘于细节
建议用:
完美不拘小节
全句为:
细节缔造完美,但完美不拘小节
这样就更完美,更接近 da Vinci 的理想!
供参考。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-05-12 16:15:04 GMT)
--------------------------------------------------
看清楚一点,补充一下:
细节缔造完美,但完美不止一小节。
供参考。
细节缔造完美,但完美不拘于细节
建议用:
完美不拘小节
全句为:
细节缔造完美,但完美不拘小节
这样就更完美,更接近 da Vinci 的理想!
供参考。
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-05-12 16:15:04 GMT)
--------------------------------------------------
看清楚一点,补充一下:
细节缔造完美,但完美不止一小节。
供参考。
Peer comment(s):
agree |
zaina_xu
: 细节缔造完美,但完美不拘于细节
12 hrs
|
谢谢你的赞同。由于原文含义应该是指 ‘一个’ 细节不足以构成完美,需要全部的细节,所以我已经修改为 “完美不止一小节”。
|
13 hrs
完美不仅仅只有细节
“Details make perfection
And perfection is not a detail”
Leonardo da Vinci
达芬奇或任何大师的任何作品,所有的细节都是完美的,最终打造出一件件完美的、没有瑕疵的作品。
但一件完美的作品,光有一个个完美的细节还不够,还需要整体的设计和组织安排。
所以,第二句强调的是整体架构、创意甚至艺术家的天赋和灵感。
And perfection is not a detail”
Leonardo da Vinci
达芬奇或任何大师的任何作品,所有的细节都是完美的,最终打造出一件件完美的、没有瑕疵的作品。
但一件完美的作品,光有一个个完美的细节还不够,还需要整体的设计和组织安排。
所以,第二句强调的是整体架构、创意甚至艺术家的天赋和灵感。
+1
20 hrs
细节成就完美,完美超越细节
FYI
Peer comment(s):
agree |
jinachen
: I like this translation. Reason being I find it reflects the meaning of the original text (see above Dai.Xiaohu's explanation.) 超越细节 brings out the idea that perfection is more than "perfect details".
1 day 14 hrs
|
thanks
|
Discussion
(If you don't care about details, it means you don't have to work on details. If you don't work on details, how could you make erfection?!)