Jan 20, 2005 07:23
20 yrs ago
1 viewer *
English term

once favorable bank and trade references have been furnished

English to Chinese Other Law: Contract(s)
Payment terms are Net 45 once favorable bank and trade references have been furnished and approval has been given by the General Manager of Emerson & Cuming Microwave Products.
TIA

Proposed translations

13 hrs
Selected

猜想

一旦收到银行和行业(与其做过生意的)提供的对收款方有利的推荐/建议后,付款方就会在45天后付款。
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot! 一旦提供付款银行资料和交易票据"
5 mins

一旦已提出所选用的银行以及贸易参考商家(并受验过)之后

大概就这么个意思吧
Something went wrong...
6 hrs

try; 你会提供表示赞同意见的银行和贸易参考的话

just to see if I can write such a long sentence :)
I know it is not nice yet.
Something went wrong...
23 hrs

一旦提供可靠/可认可的推荐银行以及贸易商家之后

一旦提供可靠/可认可的推荐银行以及贸易商家之后

Something went wrong...
1 day 23 hrs

一经收到认可的银行细节和商务参考资料

Here I changed the passive structure 'have been furnished' into a active one 'received by us'
我将被动式的 [ have been furnished – 经已提供] 改为主动式的 [received by – 一经收到]
[favorable 是作为 [acceptable 可接受的] 的意思.
Something went wrong...
1 day 23 hrs

一经收到认可的银行细节和商务参考资料

Here I changed the passive structure 'have been furnished' into a active one 'received by us'
我将被动式的 [ have been furnished – 经已提供] 改为主动式的 [received by – 一经收到]
[favorable 是作为 [acceptable 可接受的] 的意思.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs 42 mins (2005-01-22 21:05:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for the double entry.
I really don\'t know how it happened.
Is there anyway I can correct this?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search