Dec 16, 2007 11:57
17 yrs ago
English term
Marketing period
English to Chinese
Law/Patents
Law: Contract(s)
还是与信用证有关的一条规定:
Each drawdown shall be charged an interest rate defined as the prevailing market rate (on Friday preceding the date of release of proceeds) of 2-year Treasury Notes plus three percent (3%) during the six (6) months marketing period, and 5% thereafter.
请问这里的"3%" 和 "marketing period" 都是针对什么来说的呢?
Each drawdown shall be charged an interest rate defined as the prevailing market rate (on Friday preceding the date of release of proceeds) of 2-year Treasury Notes plus three percent (3%) during the six (6) months marketing period, and 5% thereafter.
请问这里的"3%" 和 "marketing period" 都是针对什么来说的呢?
Proposed translations
(Chinese)
5 +6 | 营销期间 |
ZhiBing SUN
![]() |
Proposed translations
+6
48 mins
Selected
营销期间
参见 http://engine.cqvip.com/content/s/95516x/1990/013/002/ny03_s...
旭苹果在销售期间的硬度损失有随贮藏时间延长而逐渐下降的规律;而气调贮藏时间对 .... during controlled atmosphere(cA)~orage and simulated marketing period was ...
旭苹果在销售期间的硬度损失有随贮藏时间延长而逐渐下降的规律;而气调贮藏时间对 .... during controlled atmosphere(cA)~orage and simulated marketing period was ...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
Something went wrong...