Feb 28, 2022 02:40
3 yrs ago
13 viewers *
English term
susceptible to reidentification
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
security
Pseudonymization/obfuscation/data masking
Various methods, including pseudonymization, obfuscation and data masking, can be used to replace or obscure sensitive information by interchanging sensitive data with fictitious, distracting or misleading data. This is a common practice used by businesses to protect users' sensitive data and comply with privacy laws. Certain anonymization techniques, such as removing columns containing personally identifiable information (PII) or masking data, can [be susceptible to reidentification].
很容易被人识别出用户身份(即数据归谁所有)?
末句是在讲Certain anonymization techniques的弊端或缺点吗?
Various methods, including pseudonymization, obfuscation and data masking, can be used to replace or obscure sensitive information by interchanging sensitive data with fictitious, distracting or misleading data. This is a common practice used by businesses to protect users' sensitive data and comply with privacy laws. Certain anonymization techniques, such as removing columns containing personally identifiable information (PII) or masking data, can [be susceptible to reidentification].
很容易被人识别出用户身份(即数据归谁所有)?
末句是在讲Certain anonymization techniques的弊端或缺点吗?
Proposed translations
(Chinese)
4 | 容易产生数据再识别的风险 |
Yawen Xing
![]() |
Change log
Mar 20, 2022 20:44: David Lin changed "Term asked" from "be susceptible to reidentification" to "susceptible to reidentification"
Proposed translations
39 mins
English term (edited):
be susceptible to reidentification
Selected
容易产生数据再识别的风险
这一条讲的是数据匿名化的措施,即处理获取的数据,使其无法追踪到个人的措施;但是有的措施(例如单纯地删除某些含有可识别个人信息PII的列,或遮蔽数据),可能会使处理后的数据仍有机会通过“再识别”还原此前的信息,从而追踪到提供数据的个人
reidentification 有翻译是“重识别”,但是可能会引起歧义,因此可以用“再识别”
https://blog.csdn.net/qq_38556984/article/details/111090579
从上下文看,这一点确实是这些措施的一个弊端
reidentification 有翻译是“重识别”,但是可能会引起歧义,因此可以用“再识别”
https://blog.csdn.net/qq_38556984/article/details/111090579
从上下文看,这一点确实是这些措施的一个弊端
Note from asker:
多谢! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
Something went wrong...