May 18, 2018 01:48
6 yrs ago
English term
a widget on a production line
English to Chinese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
software
While the system can process any “lawfully intercepted” sound, including ambient conversation, its expected use would be to match voices gleaned from telephone and social media against a “blacklist” database. The samples could come from mobile, landline, or voice-over-Internet-protocol recordings, or from snatches of audio captured from recruitment or propaganda videos posted to social media.
That recorded data essentially becomes {a widget on a production line}. This file, the captured voice clip, may already include some descriptive metadata added by the law enforecement officials who originally secured it. The software then attempts to add new information about the speaker's age or accent, for example.
That recorded data essentially becomes {a widget on a production line}. This file, the captured voice clip, may already include some descriptive metadata added by the law enforecement officials who originally secured it. The software then attempts to add new information about the speaker's age or accent, for example.
Proposed translations
(Chinese)
5 +1 | 产品线的一个小附件 |
Frank Feng
![]() |
5 | 生产线上的小工具 |
wei xia
![]() |
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
产品线的一个小附件
widget有“小附件”/“小部件”的意思,我觉得用在这里就是这个意思
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2018-05-18 01:51:17 GMT)
--------------------------------------------------
或者说“附属品”
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2018-05-18 01:51:17 GMT)
--------------------------------------------------
或者说“附属品”
Note from asker:
谢谢!“生产线上的小部件” |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "谢谢!"
12 hrs
生产线上的小工具
以前,做网站设计的时候,公认的翻译是“小工具”,在这个环境应当可以。
Something went wrong...